WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016192304) ENSEMBLE COMPARTIMENT MOTEUR D'AUTOMOBILE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/192304    N° de la demande internationale :    PCT/CN2015/093899
Date de publication : 08.12.2016 Date de dépôt international : 05.11.2015
CIB :
B62D 21/15 (2006.01), B62D 25/10 (2006.01)
Déposants : GUANGZHOU AUTOMOBILE GROUP CO., LTD. [CN/CN]; 23/f Chengyue Building, No. 448-458, Dongfeng Middle Road, Yuexiu District Guangzhou, Guangdong 510030 (CN)
Inventeurs : HUANG, Xiangdong; (CN).
YUE, Peng; (CN).
YUAN, Huanquan; (CN).
GENG, Furong; (CN).
CHEN, Jinhua; (CN)
Mandataire : PSHIP FIRM,LLC; Suite 318 No.5, Land 1135 Middle Yanan Road, Jingan District Shanghai 200040 (CN)
Données relatives à la priorité :
201510290031.X 29.05.2015 CN
Titre (EN) AUTOMOBILE ENGINE COMPARTMENT ASSEMBLY
(FR) ENSEMBLE COMPARTIMENT MOTEUR D'AUTOMOBILE
(ZH) 汽车机舱总成
Abrégé : front page image
(EN)Disclosed is an automobile engine compartment assembly, which comprises an upper longeron (30) and a front subframe (70) located below the upper longeron (30). The automobile engine compartment assembly further comprises a middle longeron (40) and a connecting and supporting portion (60). The middle longeron (40) is arranged between the upper longeron (30) and the front subframe (70). The connecting and supporting portion (60) is connected to the middle longeron (40), the upper longeron (30) and the front subframe (70). In the present automobile engine compartment assembly, by adding the middle longeron (40) between the upper longeron (30) and the front subframe (70) and using the connecting and supporting portion (60) connected to the middle longeron (40), the upper longeron (30) and the front subframe (70), the engine compartment assembly is upgraded into a stable structure having a shape of "木". Therefore, a collision force can be transferred through three paths when the vehicle suffers a high velocity impact, which improves the collision energy absorption effect of the automobile engine compartment assembly.
(FR)L'invention concerne un ensemble compartiment moteur d'automobile, qui comporte un longeron supérieur (30) et un sous-châssis avant (70) situé en dessous du longeron supérieur (30). L'ensemble compartiment moteur d'automobile comporte en outre un longeron intermédiaire (40) et une partie de liaison et de support (60). Le longeron intermédiaire (40) est agencé entre le longeron supérieur (30) et le sous-châssis avant (70). La partie de liaison et de support (60) est reliée au longeron intermédiaire (40), au longeron supérieur (30) et au sous-châssis avant (70). Dans le présent ensemble compartiment moteur d'automobile, par l'ajout du longeron intermédiaire (40) entre le longeron supérieur (30) et le sous-châssis avant (70) et par l'utilisation de la partie de liaison et de support (60) reliée au longeron intermédiaire (40), au longeron supérieur (30) et au sous-châssis avant (70), l'ensemble compartiment moteur est mis à niveau en une structure stable ayant une forme de "木". Par conséquent, une force de collision peut être transférée par trois voies quand le véhicule subit un impact à vitesse élevée, ce qui améliore l'effet d'absorption d'énergie de collision de l'ensemble compartiment moteur d'automobile.
(ZH)一种汽车机舱总成,包括上纵梁(30)及位于所述上纵梁(30)下方的前副车架(70),所述汽车机舱总成还包括中间纵梁(40)和连接支撑部(60),所述中间纵梁(40)设在所述上纵梁(30)和所述前副车架(70)之间,所述连接支撑部(60)与所述中间纵梁(40)、所述上纵梁(30)和所述前副车架(70)均相连接。该汽车机舱总成通过在上纵梁(30)和前副车架(70)之间增设中间纵梁(40),并利用连接支撑部(60)连接上纵梁(30)、中间纵梁(40)和前副车架(70),将机舱总成升级为稳定的"木"字型结构,使得车辆在高速碰撞时,可通过三条路径传递碰撞力,提高了汽车机舱总成的碰撞吸能作用。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)