Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016191982) PROCÉDÉ ET SYSTÈME DE TRAITEMENT DE REMBOURSEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/191982 N° de la demande internationale : PCT/CN2015/080402
Date de publication : 08.12.2016 Date de dépôt international : 29.05.2015
CIB :
G06Q 40/02 (2012.01)
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
Q
SYSTÈMES OU MÉTHODES DE TRAITEMENT DE DONNÉES, SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS ADMINISTRATIVES, COMMERCIALES, FINANCIÈRES, DE GESTION, DE SURVEILLANCE OU DE PRÉVISION; SYSTÈMES OU MÉTHODES SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS ADMINISTRATIVES, COMMERCIALES, FINANCIÈRES, DE GESTION, DE SURVEILLANCE OU DE PRÉVISION, NON PRÉVUS AILLEURS
40
Finance; Assurance; Stratégies fiscales; Traitement des impôts sur les sociétés ou sur le revenu
02
Opérations bancaires, p.ex. calcul d'intérêts, autorisations de crédit, hypothèques, banque à domicile ou banque en ligne
Déposants :
深圳市银信网银科技有限公司 SHENZHEN CIFPAY NETWORK BANK TECHNOLOGY CO., LTD. [CN/CN]; 中国广东省深圳市 福田区滨河路北彩田路东交汇处联合广场A座裙楼402-D、402-E 402-D, 402-E, Block A United Plaza, Binhe Avenue, Futian District Shenzhen, Guangdong 518000, CN
Inventeurs :
张毅 ZHANG, Yi; CN
Mandataire :
广东广和律师事务所 GUANGDONG GUANGHE LAW FIRM; 中国广东省深圳市 福田区福虹路世贸广场A座20层 20/F., Block A, World Trade Plaza, Fuhong Rd., Futian District, Shenzhen, Guangdong 518000, CN
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) REPAYMENT PROCESSING METHOD AND SYSTEM
(FR) PROCÉDÉ ET SYSTÈME DE TRAITEMENT DE REMBOURSEMENT
(ZH) 还贷处理方法和系统
Abrégé :
(EN) Provided are a repayment processing method and system. The method comprises: after a preset repayment deadline has passed and the remainder of a repayment has not been received, asking a first participant whether they are willing to repay in installments; if the feedback of the first participant is that they are willing to repay in installments, starting an installment repayment process; otherwise, if the remainder of the repayment has not been received after a preset payment request deadline has passed, transferring the remainder of frozen funds corresponding to a bank credit certificate to a funds management account. The present invention introduces the bank credit certificate to guarantee the lending transaction, adds a flexible means for repaying in installations, increases default costs of the first participant, and eases short-term financial pressure of the first participant, thereby increasing the reliability of repayment success, and reducing the risk to the loan funds.
(FR) L’invention concerne un procédé et un système de traitement de remboursement. Le procédé consiste à : après qu’une date limite de remboursement préétablie a été dépassée et que le reste d’un remboursement n’a pas été reçu, demander à un premier participant s’il a ou non l’intention de rembourser par acomptes ; si la rétroaction du premier participant est qu’il souhaite rembourser par acomptes, démarrer un processus de remboursement par acomptes ; autrement, si le reste du remboursement n’a pas été reçu après qu’une date limite de requête de paiement préétablie ait été dépassée, transférer le reste des fonds bloqués correspondant à un certificat de crédit bancaire à un compte de gestion de fonds. La présente invention introduit le certificat de crédit bancaire pour garantir la transaction de prêt, ajoute un moyen flexible pour un remboursement par acomptes, augmente les coûts de défaut de paiement du premier participant, et facilite la pression financière à court terme du premier participant, permettant ainsi d’augmenter la fiabilité du processus de remboursement, et de réduire le risque au niveau des fonds de prêt.
(ZH) 提供一种还贷处理方法和系统。该方法包括:当超过预设还贷期限未收到剩余还款后,向第一参与方询问是否愿意分期还款;如果第一参与方的反馈是愿意分期还款,则启动分期还款流程;否则,若超过预设的催款期限后未收到剩余还款,划拨银信证对应的剩余冻结资金到资金管理账户。本发明通过引入银信证担保借贷交易,同时增加分期还贷的灵活方式,能增加第一参与方的违约成本和缓解第一参与方的短期资金压力,从而提高还贷成功的可能性,降低贷款资金的风险。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)