Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016191497) SYSTÈMES ET PROCÉDÉS POUR FOURNIR UNE ASSISTANCE EN CAS D’URGENCE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/191497 N° de la demande internationale : PCT/US2016/034182
Date de publication : 01.12.2016 Date de dépôt international : 25.05.2016
CIB :
G08B 25/04 (2006.01) ,G08B 21/02 (2006.01) ,H04M 11/04 (2006.01)
G PHYSIQUE
08
SIGNALISATION
B
SYSTÈMES DE SIGNALISATION OU D'APPEL; TRANSMETTEURS D'ORDRES; SYSTÈMES D'ALARME
25
Systèmes d'alarme dans lesquels l'emplacement du lieu où existe la condition déclenchant l'alarme est signalé à une station centrale, p.ex. systèmes télégraphiques d'incendie ou de police
01
caractérisés par le moyen de transmission
04
utilisant une ligne de signalisation unique, p.ex. en boucle fermée
G PHYSIQUE
08
SIGNALISATION
B
SYSTÈMES DE SIGNALISATION OU D'APPEL; TRANSMETTEURS D'ORDRES; SYSTÈMES D'ALARME
21
Alarmes réagissant à une seule condition particulière, indésirable ou anormale, et non prévues ailleurs
02
Alarmes pour assurer la sécurité des personnes
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
M
COMMUNICATIONS TÉLÉPHONIQUES
11
Systèmes de communication téléphonique spécialement adaptés pour être combinés avec d'autres systèmes électriques
04
avec systèmes d’alarme, p.ex. systèmes d’alarme d'incendie, de police ou systèmes antivol  
Déposants :
SAFE TREK, INC. [US/US]; 8605 Santa Monica Blvd #46354 Los Angeles, California 90069, US
Inventeurs :
WINKLER, William, Zachary; US
WOMACK, Christopher, Chad; US
KUNNEMANN, Aaron, Mikkael; US
Mandataire :
DAMMAN, Kirk A.; US
Données relatives à la priorité :
62/179,97626.05.2015US
62/179,97726.05.2015US
62/179,97826.05.2015US
Titre (EN) SYSTEMS AND METHODS FOR PROVIDING ASSISTANCE IN AN EMERGENCY
(FR) SYSTÈMES ET PROCÉDÉS POUR FOURNIR UNE ASSISTANCE EN CAS D’URGENCE
Abrégé :
(EN) Systems and methods for providing a notification of an emergent condition. The systems and methods comprise a mobile device application executing on the processor of the user device, and communicating with a server system over a telecommunications network, which generally comprises the public Internet. The mobile device user includes a "dead man's switch" control, which begins the emergency notification process if released. The emergency alert process uses a central case management server to provide a uniform interface into key data, reducing the need for operators to provide information verbally.
(FR) La présente invention concerne des systèmes et des procédés qui fournissent une notification d’une condition d’urgence. Les systèmes et les procédés comprennent une application de dispositif mobile s’exécutant sur le processeur du dispositif d’un utilisateur et communiquant avec un système serveur dans un réseau de télécommunications, qui comprend en général l’internet public. Le dispositif mobile de l’utilisateur inclut une commande « commutateur d’homme mort » qui commence le processus de notification d’urgence si elle est relâchée. Le processus d’alerte d’urgence utilise un serveur central de gestion de cas pour fournir une interface uniforme pour des données clés, réduisant la nécessité que des opérateurs fournissent des informations verbales.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)