Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016191317) ABANDON SÉLECTIF DU TRAITEMENT EN LIGNE D’ENTRÉES VOCALES DANS UN DISPOSITIF ÉLECTRONIQUE À COMMANDE VOCALE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/191317 N° de la demande internationale : PCT/US2016/033654
Date de publication : 01.12.2016 Date de dépôt international : 20.05.2016
CIB :
G10L 15/32 (2013.01) ,G10L 15/30 (2013.01) ,G10L 15/26 (2006.01) ,G06F 3/16 (2006.01) ,G06F 17/30 (2006.01)
G PHYSIQUE
10
INSTRUMENTS DE MUSIQUE; ACOUSTIQUE
L
ANALYSE OU SYNTHÈSE DE LA PAROLE; RECONNAISSANCE DE LA PAROLE; TRAITEMENT DE LA PAROLE OU DE LA VOIX; CODAGE OU DÉCODAGE DE LA PAROLE OU DE SIGNAUX AUDIO
15
Reconnaissance de la parole
28
Détails de structure des systèmes de reconnaissance de la parole
32
Reconnaisseurs multiples utilisés en séquence ou en parallèle; Systèmes de combinaison de score à cet effet, p.ex. systèmes de vote
G PHYSIQUE
10
INSTRUMENTS DE MUSIQUE; ACOUSTIQUE
L
ANALYSE OU SYNTHÈSE DE LA PAROLE; RECONNAISSANCE DE LA PAROLE; TRAITEMENT DE LA PAROLE OU DE LA VOIX; CODAGE OU DÉCODAGE DE LA PAROLE OU DE SIGNAUX AUDIO
15
Reconnaissance de la parole
28
Détails de structure des systèmes de reconnaissance de la parole
30
Reconnaissance distribuée, p.ex. dans les systèmes client-serveur, pour les applications en téléphonie mobile ou réseaux
G PHYSIQUE
10
INSTRUMENTS DE MUSIQUE; ACOUSTIQUE
L
ANALYSE OU SYNTHÈSE DE LA PAROLE; RECONNAISSANCE DE LA PAROLE; TRAITEMENT DE LA PAROLE OU DE LA VOIX; CODAGE OU DÉCODAGE DE LA PAROLE OU DE SIGNAUX AUDIO
15
Reconnaissance de la parole
26
Systèmes de synthèse de texte à partir de la parole
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
3
Dispositions d'entrée pour le transfert de données à traiter pour leur donner une forme utilisable par le calculateur; Dispositions de sortie pour le transfert de données de l'unité de traitement à l'unité de sortie, p.ex. dispositions d'interface
16
Entrée acoustique; Sortie acoustique
G PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
F
TRAITEMENT ÉLECTRIQUE DE DONNÉES NUMÉRIQUES
17
Equipement ou méthodes de traitement de données ou de calcul numérique, spécialement adaptés à des fonctions spécifiques
30
Recherche documentaire; Structures de bases de données à cet effet
Déposants :
GOOGLE INC. [US/US]; 1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, US
Inventeurs :
SUNG, Sangsoo; US
GAO, Yuli; US
MURUGESAN, Prathab; US
Mandataire :
HIGDON, Scott; US
Données relatives à la priorité :
14/723,32427.05.2015US
Titre (EN) SELECTIVE ABORTING OF ONLINE PROCESSING OF VOICE INPUTS IN A VOICE-ENABLED ELECTRONIC DEVICE
(FR) ABANDON SÉLECTIF DU TRAITEMENT EN LIGNE D’ENTRÉES VOCALES DANS UN DISPOSITIF ÉLECTRONIQUE À COMMANDE VOCALE
Abrégé :
(EN) Online processing of a voice input directed to a voice-enabled electronic device is selectively aborted whenever it is determined that a voice input directed to the voice-enabled electronic device can be successfully processed locally by the device. Doing so may in some instances reduce the latency of responding to a voice input.
(FR) Dans cette invention, le traitement en ligne d'une entrée vocale destinée à un dispositif électronique à commande vocale est sélectivement abandonné à chaque fois qu'il est déterminé qu'un traitement local correct d'une entrée vocale destinée audit dispositif électronique à commande vocale peut être réalisé par ce dispositif. Cela peut, dans certains cas, réduire le temps d'attente de la réponse à une entrée vocale.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)