WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016191053) DÉTERMINATION PRÉDICTIVE D'HOMOLOGUES POUR UN TÉLÉCHARGEMENT DE CONTENU NUMÉRIQUE POSTE À POSTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2016/191053 N° de la demande internationale : PCT/US2016/030622
Date de publication : 01.12.2016 Date de dépôt international : 04.05.2016
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 20.09.2016
CIB :
H04L 29/08 (2006.01)
Déposants : MICROSOFT TECHNOLOGY LICENSING, LLC[US/US]; Attn: Patent Group Docketing (Bldg. 8/1000) One Microsoft Way Redmond, Washington 98052-6399, US
Inventeurs : BURBA, Alexander; US
HUNT, Brandon T.; US
Mandataire : MINHAS, Sandip; US
FISCHER, Michael; Olswang Germany LLP Rosental 4 80331 Munich, DE
Données relatives à la priorité :
14/724,58628.05.2015US
Titre (EN) PREDICTIVE PEER DETERMINATION FOR PEER-TO-PEER DIGITAL CONTENT DOWNLOAD
(FR) DÉTERMINATION PRÉDICTIVE D'HOMOLOGUES POUR UN TÉLÉCHARGEMENT DE CONTENU NUMÉRIQUE POSTE À POSTE
Abrégé : front page image
(EN) Each computing device in a peer-to-peer network stores particular digital content. A computing device in the peer-to-peer network includes a peer prediction system (112) that obtains an indication of digital content that has not been downloaded to the computing device but is predicted to be downloaded by the computing device in the future (e.g., in response to a user request for the digital content). The peer prediction system obtains a list of peer computing devices (102) in the peer-to-peer network that have at least part of the digital content (116), and communicates with those peer computing devices to determine connectivity information for each of those peer computing devices. The computing device maintains a record of this connectivity information, and in response to a subsequent user request to download the digital content, uses the maintained record to determine which peer computing devices to access to obtain the digital content.
(FR) Selon l'invention, chaque dispositif informatique dans un réseau poste à poste stocke un contenu numérique particulier. Un dispositif informatique dans le réseau poste à poste comprend un système de prédiction d'homologues (112) qui obtient une indication d'un contenu numérique qui n'a pas été téléchargé vers le dispositif informatique, mais dont on prévoit un téléchargement par le dispositif informatique dans le futur (par exemple en réponse à une demande de l'utilisateur pour le contenu numérique). Le système de prédiction d'homologues obtient une liste de dispositifs informatiques homologues (102) dans le réseau poste à poste qui comportent au moins une partie du contenu numérique (116), et communique avec ces dispositifs informatiques homologues pour déterminer des informations de connectivité pour chacun de ces dispositifs informatiques homologues. Le dispositif informatique conserve un enregistrement des informations de connectivité, et, en réponse à une demande ultérieure de l'utilisateur pour télécharger le contenu numérique, utilise l'enregistrement conservé pour déterminer les dispositifs informatiques homologues auxquels il faut accéder afin d'obtenir le contenu numérique.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)