WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016189941) VÉHICULE DE TRAVAIL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/189941    N° de la demande internationale :    PCT/JP2016/059063
Date de publication : 01.12.2016 Date de dépôt international : 22.03.2016
CIB :
B60J 1/00 (2006.01), B62D 49/00 (2006.01)
Déposants : YANMAR CO., LTD. [JP/JP]; 1-32, Chayamachi, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5308311 (JP)
Inventeurs : SHIMADA Takayuki; (JP)
Mandataire : MATSUO Kenichiro; (JP)
Données relatives à la priorité :
2015-108015 27.05.2015 JP
Titre (EN) WORK VEHICLE
(FR) VÉHICULE DE TRAVAIL
(JA) 作業車
Abrégé : front page image
(EN)In order to provide a work vehicle comprising a cabin in which side windows can be opened wide without adversely affecting external aesthetics, this work vehicle comprises a cabin covering an operation section and has a side window provided in a rear section on both the right and left side of the cabin. The side windows have a rear end section attached, via a pivot support, to a rear section support pillar piece forming part of the cabin frame and a front end side that can freely open and close towards the outside. A stepped recess is formed in an outside surface section of the rear section support pillar piece. Base end sections of the pivot supports are arranged inside the stepped recess and front end sections of the pivot supports are attached to the rear end section of the side windows. The side windows can freely open and close via the pivot supports, the outside surface section of the rear section support pillar pieces is covered by a support pillar piece cover, and the outside surface of the support pillar piece cover is formed on substantially the same plane as the outside surface of the side windows in a closed state.
(FR)L'invention vise à procurer un véhicule de travail comprenant une cabine dans laquelle des fenêtres latérales peut être ouvertes en grand sans affecter de façon défavorable l'esthétique externe. A cet effet, l'invention porte sur un véhicule de travail, lequel véhicule comprend une cabine recouvrant une section de conduite, et lequel a une fenêtre latérale disposée dans une section arrière sur les deux côtés droit et gauche de la cabine. Les fenêtres latérales ont une section d'extrémité arrière attachée, par l'intermédiaire d'un support de pivot, à une pièce de montant de support de section arrière faisant partie du châssis de cabine et un côté d'extrémité avant qui peut s'ouvrir et se fermer librement vers l'extérieur. Un creux étagé est formé dans une section de surface externe de la pièce de montant de support de section arrière. Des sections d'extrémité de base des supports de pivot sont disposées à l'intérieur du creux étagé, et les sections d'extrémité avant des supports de pivot sont attachées à la section d'extrémité arrière des fenêtres latérales. Les fenêtres latérales peuvent s'ouvrir et se fermer librement par l'intermédiaire des supports de pivot, la section de surface externe des pièces de montant de support de section arrière est recouverte par un capot de pièce de montant de support, et la surface externe du capot de pièce de montant de support est formée sensiblement sur le même plan que la surface externe des fenêtres latérales dans un état fermé.
(JA)外的美観が損なわれることなく、側窓部を大きく開放させることができるキャビンを備えた作業車を提供すること。 運転部を被覆するキャビンを備え、キャビンの左右側後部には、それぞれ側窓部が設けられ、側窓部は、キャビンフレームの一部を形成する後部支柱片に、枢支体を介して後端部が取り付けられて、前端側が外側方へ開閉自在とされた作業車であって、後部支柱片の外側面部には、段付き凹状部を形成し、段付き凹状部内には、枢支体の基端部を配設する一方、側窓部の後端部に枢支体の先端部を取り付けて、枢支体を介して側窓部を開閉自在となし、後部支柱片の外側面部は、支柱片カバー体により被覆するとともに、支柱片カバー体の外側面は、閉塞状態の側窓部の外側面と略面一に形成した。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)