Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016188652) AMORTISSEUR DE VIBRATIONS DE TORSION AINSI QUE MOTEUR À COMBUSTION INTERNE ÉQUIPÉ D’UN TEL AMORTISSEUR DE VIBRATIONS DE TORSION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/188652 N° de la demande internationale : PCT/EP2016/056862
Date de publication : 01.12.2016 Date de dépôt international : 30.03.2016
CIB :
F16F 15/14 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
F
RESSORTS; AMORTISSEURS; MOYENS POUR AMORTIR LES VIBRATIONS
15
Suppression des vibrations dans les systèmes; Moyens ou dispositions pour éviter ou réduire les forces de déséquilibre, p.ex. dues au mouvement
10
Suppression des vibrations dans les systèmes rotatifs par utilisation d'organes mobiles avec le système lui-même
14
utilisant des masses en oscillation libre tournant avec le système
Déposants :
VOLKSWAGEN AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Berliner Ring 2 38440 Wolfsburg, DE
Inventeurs :
WARNECKE, Dirk; DE
QUILITZ, Ingo; DE
Données relatives à la priorité :
10 2015 209 608.426.05.2015DE
Titre (EN) TORSIONAL VIBRATION DAMPER AND INTERNAL COMBUSTION ENGINE WHICH IS EQUIPPED WITH A TORSIONAL VIBRATION DAMPER OF THIS TYPE
(FR) AMORTISSEUR DE VIBRATIONS DE TORSION AINSI QUE MOTEUR À COMBUSTION INTERNE ÉQUIPÉ D’UN TEL AMORTISSEUR DE VIBRATIONS DE TORSION
(DE) TORSIONSSCHWINGUNGSDÄMPFER SOWIE EINE MIT EINEM SOLCHEN TORSIONSSCHWINGUNGSDÄMPFER AUSGESTATTETE BRENNKRAFTMASCHINE
Abrégé :
(EN) The invention relates to a torsional vibration damper which is also called a rotational vibration damper for reducing the torsional vibrations which occur as rotational speed and torque pulsation during operation of an internal combustion engine. As essential components, the torsional vibration damper comprises a hub (4) which is fixed on the crankshaft of the internal combustion engine, a hub ring (6) which is connected to the hub (4) by way of a plurality of threaded bolts (5) and is configured as a shaped sheet metal part, and a vibration damper ring (7) which serves at the same time as a pulley wheel and is connected by means of an elastic layer (8) to an outer surface of a bent-away portion (9) of the hub ring (6). For efficient reduction of the noise emissions which occur, the torsional vibration damper (3) is equipped with two shaped bodies (10, 11) made from polyurethane foam which bear flatly against different outer surfaces (12, 13) of the hub ring (6) in a radially inner region or in an adjoining radially outer region. Unlike in the prior art, noise damping is achieved by way of the shaped bodies (10, 11) according to the invention by noise propagation being prevented by way of absorption of air-borne noise.
(FR) L’invention concerne un amortisseur de vibrations de torsion, également désigné par amortisseur de vibrations torsionnelles, destiné à réduire les vibrations torsionnelles qui se produisent lors du fonctionnement d’un moteur à combustion interne sous la forme de pulsations de la vitesse de rotation et du couple. L’amortisseur de vibrations de torsion comprend, comme éléments structuraux principaux, un moyeu (4) fixé sur le vilebrequin du moteur à combustion interne, une frette de roue (6) reliée au moyeu (4) par plusieurs boulons filetés (5), laquelle est réalisée sous la forme d’une pièce façonnée en tôle, ainsi qu’un anneau d’inertie (7) qui fait en même temps office de poulie de courroie, lequel est relié au moyen d’une couche élastique (8) à une surface extérieure d’un pliage (9) de la frette de roue (6). En vue de réduire efficacement les émissions sonores produites, l’amortisseur de vibrations de torsion (3) est équipé de deux corps moulés (10, 11) en mousse de polyuréthane, lesquels reposent à plat, dans une zone intérieure dans le sens radial ou dans une zone extérieure dans le sens radial adjacente à celle-ci, contre différentes surfaces extérieures (12, 13) de la frette de roue (6). Selon l’invention, contrairement à l’état de l’art, les corps moulés (10, 11) permettent d’obtenir un amortissement du bruit en empêchant une propagation du bruit par absorption du bruit aérien.
(DE) Die Erfindung betrifft einen auch als Drehschwingungsdämpfer bezeichneten Torsionsschwingungsdämpfer zur Reduzierung der Drehschwingungen, die im Betrieb einer Brennkraftmaschine als Drehzahl- und Momentenpulsation auftreten. Der Torsionsschwingungsdämpfer umfasst als wesentliche Bauelemente eine auf der Kurbelwelle der Brennkraftmaschine fixierte Nabe (4), einen mit der Nabe (4) durch mehrere Schraubenbolzen (5) verbundenen Nabenring (6), welcher als Blechformteil ausgeführt ist, sowie einen zugleich als Riemenscheibe dienenden Schwungring (7), der mittels einer elastischen Schicht (8) mit einer Außenfläche einer Abwinkelung (9) des Nabenringes (6) verbunden ist. Zur effizienten Reduzierung der auftretenden Schallemissionen ist der Torsionsschwingungsdämpfer (3) mit zwei Formkörpern (10, 11) aus Polyurethanschaum ausgestattet, die in einem radial inneren Bereich bzw. in einem sich daran anschließenden radial äußeren Bereich gegen verschiedene Außenflächen (12, 13) des Nabenringes (6) flächig anliegen. Anders als beim Stand der Technik wird erfindungsgemäß durch die Formkörper (10, 11) eine Schalldämpfung erreicht, indem eine Schallausbreitung durch Absorption von Luftschall verhindert wird.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)