WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016148942) VALVE CARDIAQUE PROTHÉTIQUE À JOINT TUBULAIRE AMÉLIORÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/148942 N° de la demande internationale : PCT/US2016/020898
Date de publication : 22.09.2016 Date de dépôt international : 04.03.2016
CIB :
A61F 2/24 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
2
Filtres implantables dans les vaisseaux sanguins; Prothèses, c.à d. éléments de substitution ou de remplacement pour des parties du corps; Appareils pour les assujettir au corps; Dispositifs maintenant le passage ou évitant l'affaissement de structures corporelles tubulaires, p.ex. stents
02
Prothèses implantables dans le corps
24
Valvules de cœur
Déposants : BOSTON SCIENTIFIC SCIMED, INC.[US/US]; One Scimed Place Maple Grove, MN 55311, US
Inventeurs : BACKUS, Andrew, J.H.; US
CROW, Loren, M.; US
Mandataire : SEAGER, Glenn, M.; US
Données relatives à la priorité :
15/059,84003.03.2016US
62/133,04813.03.2015US
Titre (EN) PROSTHETIC HEART VALVE HAVING AN IMPROVED TUBULAR SEAL
(FR) VALVE CARDIAQUE PROTHÉTIQUE À JOINT TUBULAIRE AMÉLIORÉ
Abrégé :
(EN) A tubular seal (130) includes an outflow end region (850) and an inflow end region (840). The inflow end region is a portion of a polymeric web retaining a woven fabric, wherein the woven fabric has a non-linear edge defining an interface between the inflow end region and the outflow end region.
(FR) Selon la présente invention, un joint tubulaire (130) comprend une région d'extrémité de sortie (850) et une région d'extrémité d'entrée (840). La région d'extrémité d'entrée est une partie d'une bande polymère retenant un tissé, lequel tissé présente un bord non linéaire définissant une interface entre la région d'extrémité d'entrée et la région d'extrémité de sortie.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)