WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016145746) BRÛLEUR ET APPAREIL À GAZ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/145746 N° de la demande internationale : PCT/CN2015/082055
Date de publication : 22.09.2016 Date de dépôt international : 23.06.2015
CIB :
F23D 14/02 (2006.01) ,F23D 14/46 (2006.01)
Déposants : GUANGDONG MIDEA KITCHEN APPLIANCES MANUFACTURING CO., LTD.[CN/CN]; No.6 Yong An Road, Beijiao, Shunde Foshan, Guangdong 528311, CN
MIDEA GROUP CO., LTD.[CN/CN]; B26-28F, Midea Headquarter Building No. 6 Midea Avenue, Beijiao, Shunde Foshan, Guangdong 528311, CN
Inventeurs : WANG, Cheng; CN
WANG, Guangwu; CN
ZHU, Shiping; CN
SHI, Guosheng; CN
Mandataire : TSINGYIHUA INTELLECTUAL PROPERTY LLC; Room 301 Trade Building, Zhaolanyuan, Tsinghua University, Qinghuayuan, Haidian District Beijing 100084, CN
Données relatives à la priorité :
201510111549.213.03.2015CN
201520144880.X13.03.2015CN
Titre (EN) BURNER AND GAS APPLIANCE
(FR) BRÛLEUR ET APPAREIL À GAZ
(ZH) 燃烧器及燃气用具
Abrégé : front page image
(EN) A burner (100) and a gas appliance. The burner (100) comprises a base cup (102) and an annular flame nozzle (104) arranged on the base cup (102). The base cup (102) comprises an air inlet channel (124) and a single nozzle (112) in communication with the air inlet channel (124) and arranged upwards. The flame nozzle (104) comprises a single Venturi tube (138) arranged opposite the single nozzle (112). A gap is formed between the flame nozzle (104) and the base cup (102), thus allowing primary air to enter the Venturi tube (138) from the gap to be mixed with a fuel gas sprayed into the Venturi tube (138) from the single nozzle (112) to form a gaseous mixture. The flame nozzle (104) forms an inner ring mixing cavity (144), an outer ring mixing cavity (158), and a middle channel (150). The middle channel (150) is in communication with the inner ring mixing cavity (144) and the outer ring mixing cavity (158). The inner ring mixing cavity (144) is connected to the Venturi tube (138). A flame cover (106) covers the inner ring mixing cavity (144), the outer ring mixing cavity (158), and the middle channel (150).
(FR) L'invention concerne un brûleur (100) et un appareil à gaz. Le brûleur (100) comprend une coupelle de base (102) et une buse à flamme annulaire (104) agencée sur la coupelle de base (102). La coupelle de base (102) comprend un canal d'admission d'air (124) et une buse unique (112) en communication avec le canal d'admission d'air (124) et agencée vers le haut. La buse à flamme (104) comprend un tube de Venturi unique (138) agencé en face de la buse unique (112). Un espace est formé entre la buse à flamme (104) et la coupelle de base (102), permettant ainsi l'entrée d'air primaire dans le tube de Venturi (138) depuis l'espace pour être mélangé avec un gaz combustible pulvérisé dans le tube de Venturi (138) à partir de la buse unique (112) pour former un mélange gazeux. La buse à flamme (104) forme une cavité de mélange annulaire interne (144), une cavité de mélange annulaire externe (158) et un canal intermédiaire (150). Le canal intermédiaire (150) est en communication avec la cavité de mélange annulaire interne (144) et la cavité de mélange annulaire externe (158). La cavité de mélange annulaire interne (144) est raccordée au tube de Venturi (138). Un couvercle de flamme (106) recouvre la cavité de mélange annulaire interne (144), la cavité de mélange annulaire externe (158) et le canal intermédiaire (150).
(ZH) 一种燃烧器(100)及其燃气用具,其中燃烧器(100)包括底杯(102)和设置在底杯(102)上的环状喷火器(104)。底杯(102)包括进气通道(124)及与进气通道(124)连通且向上设置的单个喷嘴(112)。喷火器(104)包括与单个喷嘴(112)相对设置的单个文丘里管(138),喷火器(104)与底杯(102)之间形成有间隙从而允许一次空气从间隙进入文丘里管(138)与从单个喷嘴(112)喷入文丘里管(138)的燃气混合形成混合气体。喷火器(104)形成有内环混合腔(144)、外环混合腔(158)及中间通道(150)。中间通道(150)连通内环混合腔(144)及外环混合腔(158)。内环混合腔(144)连接文丘里管(138)。火盖(106)覆盖在内环混合腔(144)、外环混合腔(158)及中间通道(150)上。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)