WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016144952) SYSTÈME ET PROCÉDÉ DE COLLABORATION MULTIMÉDIA DÉCLENCHÉE PAR DES BIOCAPTEURS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/144952    N° de la demande internationale :    PCT/US2016/021364
Date de publication : 15.09.2016 Date de dépôt international : 08.03.2016
CIB :
H04L 29/06 (2006.01), G01D 5/00 (2006.01), H04L 29/08 (2006.01), G08B 25/01 (2006.01), H04W 76/00 (2009.01)
Déposants : MUTUALINK, INC. [US/US]; 1269 South Broad Street Wallingford, Connecticut 06492 (US)
Inventeurs : MAZZARELLA, Joseph R.; (US).
WENGROVITZ, Michael S.; (US)
Mandataire : SPECHT, Michael D.; (US)
Données relatives à la priorité :
14/642,325 09.03.2015 US
Titre (EN) SYSTEM AND METHOD FOR BIOSENSOR-TRIGGERED MULTIMEDIA COLLABORATION
(FR) SYSTÈME ET PROCÉDÉ DE COLLABORATION MULTIMÉDIA DÉCLENCHÉE PAR DES BIOCAPTEURS
Abrégé : front page image
(EN)Embodiments include a system, method, and computer program product for using a biosensor worn by a user to trigger an event and activate a camera worn by the user to begin streaming and/or recording video data. The biosensor trigger also initiates a real time multimedia collaboration session with the user wearing the biosensor and one or more designated parties. Through an interoperability gateway device, a voice communications device of the user is bridged with voice communications devices of the designated parties, and the video data is electronically transmitted to the designated parties. Thus, the designated parties may have real time voice communications among each other and with the user, and the designated parties may also view the video data in real time. Embodiments also determine when an event has ended and deactivates the camera worn by the user.
(FR)L'invention concerne, dans certains modes de réalisation, un système, un procédé et un produit de programme informatique destinés à utiliser un biocapteur porté par un utilisateur pour déclencher un événement et activer une caméra portée par l'utilisateur en vue de commencer à diffuser en continu et/ou à enregistrer des données vidéo. Le déclenchement par biocapteur lance également une session de collaboration multimédia en temps réel avec l'utilisateur portant le biocapteur et une ou plusieurs parties désignées. Par l'intermédiaire d'un dispositif passerelle d'interopérabilité, un dispositif de communications vocales de l'utilisateur est mis en liaison avec les dispositifs de communications vocales des parties désignées, et les données vidéo sont envoyées électroniquement aux parties désignées. Ainsi, les parties désignées peuvent bénéficier de communications vocales en temps réel entre elles et avec l'utilisateur, et les parties désignées peuvent également visualiser les données vidéo en temps réel. Certains modes de réalisation déterminent également le moment où un événement prend fin et désactivent la caméra portée par l'utilisateur.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)