WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016143773) CONDENSATEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/143773 N° de la demande internationale : PCT/JP2016/057094
Date de publication : 15.09.2016 Date de dépôt international : 08.03.2016
CIB :
F01D 25/04 (2006.01) ,F01D 25/00 (2006.01) ,F01D 25/24 (2006.01) ,F01D 25/28 (2006.01) ,F16F 15/023 (2006.01) ,F16F 15/06 (2006.01) ,F28B 1/02 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
01
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; MACHINES À VAPEUR
D
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES À DÉPLACEMENT NON POSITIF, p.ex. TURBINES À VAPEUR
25
Parties constitutives, détails ou accessoires non couverts dans les autres groupes ou d'un intérêt non traité dans ces groupes
04
Systèmes antivibratoires
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
01
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; MACHINES À VAPEUR
D
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES À DÉPLACEMENT NON POSITIF, p.ex. TURBINES À VAPEUR
25
Parties constitutives, détails ou accessoires non couverts dans les autres groupes ou d'un intérêt non traité dans ces groupes
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
01
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; MACHINES À VAPEUR
D
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES À DÉPLACEMENT NON POSITIF, p.ex. TURBINES À VAPEUR
25
Parties constitutives, détails ou accessoires non couverts dans les autres groupes ou d'un intérêt non traité dans ces groupes
24
Carcasses d'enveloppe; Eléments de la carcasse, p.ex. diaphragmes, fixations
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
01
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; MACHINES À VAPEUR
D
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES À DÉPLACEMENT NON POSITIF, p.ex. TURBINES À VAPEUR
25
Parties constitutives, détails ou accessoires non couverts dans les autres groupes ou d'un intérêt non traité dans ces groupes
28
Dispositions pour le support ou le montage, p.ex. pour les carters de turbines
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
F
RESSORTS; AMORTISSEURS; MOYENS POUR AMORTIR LES VIBRATIONS
15
Suppression des vibrations dans les systèmes; Moyens ou dispositions pour éviter ou réduire les forces de déséquilibre, p.ex. dues au mouvement
02
Suppression des vibrations dans les systèmes non rotatifs, p.ex. dans des systèmes alternatifs; Suppression des vibrations dans les systèmes rotatifs par l'utilisation d'organes ne se déplaçant pas avec le système rotatif
023
utilisant des moyens fluides
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
F
RESSORTS; AMORTISSEURS; MOYENS POUR AMORTIR LES VIBRATIONS
15
Suppression des vibrations dans les systèmes; Moyens ou dispositions pour éviter ou réduire les forces de déséquilibre, p.ex. dues au mouvement
02
Suppression des vibrations dans les systèmes non rotatifs, p.ex. dans des systèmes alternatifs; Suppression des vibrations dans les systèmes rotatifs par l'utilisation d'organes ne se déplaçant pas avec le système rotatif
04
utilisant des moyens élastiques
06
avec ressorts métalliques
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
B
CONDENSEURS DE VAPEUR D'EAU OU D'AUTRES VAPEURS
1
Condenseurs dans lesquels la vapeur d'eau ou autre vapeur est séparée de l'agent de refroidissement par des parois, p.ex. condenseur à surface
02
utilisant l'eau ou un autre liquide comme agent de refroidissement
Déposants : MITSUBISHI HITACHI POWER SYSTEMS, LTD.[JP/JP]; 3-1, Minatomirai 3-chome, Nishi-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 2208401, JP
Inventeurs : FUJII, Motoyuki; JP
UCHIYAMA, Mitsuru; JP
MANABE, Jun; JP
Mandataire : SAKAI INTERNATIONAL PATENT OFFICE; Toranomon Mitsui Building, 8-1, Kasumigaseki 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1000013, JP
Données relatives à la priorité :
2015-04769610.03.2015JP
Titre (EN) CONDENSER
(FR) CONDENSATEUR
(JA) 復水器
Abrégé :
(EN) This condenser is provided with: a housing (11) which has a hollow shape and in which a vapor inlet port (21) and a condensate outlet port (22) are provided; inlet water chambers (12, 13) and outlet water chambers (14, 15) provided at each end portion of the housing (11); multiple heat transfer pipes (31, 32) which coupled the inlet water chambers (12, 13) to the outlet water chambers (14, 15) inside the housing (11) and through which cooling water flows; water intake pipes (43, 44) and water discharge pipes (47, 48) which are coupled respectively to the inlet water chambers (12, 13) and the outlet water chambers (14, 15) by way of expansion joints (41, 42, 45, 46); attenuating members (61, 62, 63, 64) which attenuate displacements of the inlet water chambers (12, 13) and the outlet water chambers (14, 15); and restoring members (65, 66, 67, 68) which restore the positions of the inlet water chambers (12, 13) and the outlet water chambers (14, 15). In this way, earthquake resistance is improved by suppressing relative displacements between the water chambers and the pipes.
(FR) L'invention concerne un condensateur qui comprend : un boîtier (11) qui a une forme creuse, et dans lequel sont pratiqués un orifice d'entrée de vapeur (21) et un orifice de sortie de condensat (22) ; des chambres d'eau d'entrée (12, 13) et des chambres d'eau de sortie (14, 15) situées au niveau de chaque partie extrémité du boîtier (11) ; de multiples tuyaux de transfert de chaleur (31, 32) qui accouplent les chambres d'eau d'entrée (12, 13) aux chambres d'eau de sortie (14, 15) à l'intérieur du boîtier (11), et à travers lesquels l'eau de refroidissement s'écoule ; des tuyaux d'admission d'eau (43, 44) et des tuyaux d'évacuation d'eau (47, 48) qui sont respectivement couplés aux chambres d'eau d'entrée (12, 13) et aux chambres d'eau de sortie (14, 15) au moyen de joints de dilatation (41, 42, 45, 46) ; des éléments d'atténuation (61, 62, 63, 64) qui atténuent des déplacements des chambres d'eau d'entrée (12, 13) et des chambres d'eau de sortie (14, 15) ; et des éléments de rappel (65, 66, 67, 68) qui rétablissent les positions des chambres d'eau d'entrée (12, 13) et des chambres d'eau de sortie (14, 15). De cette manière, une résistance aux tremblements de terre est améliorée par suppression de déplacements relatifs entre les chambres d'eau et les tuyaux.
(JA)  復水器において、中空形状をなして蒸気流入口(21)と復水排出口(22)が設けられるハウジング(11)と、ハウジング(11)における各端部に設けられる入口水室(12,13)及び出口水室(14,15)と、ハウジング(11)の内部で入口水室(12,13)と出口水室(14,15)を連結して内部に冷却水が流れる多数の伝熱管(31,32)と、入口水室(12,13)及び出口水室(14,15)にそれぞれ伸縮継手(41,42,45,46)を介して連結される取水管(43,44)及び排水管(47,48)と、入口水室(12,13)及び出口水室(14,15)の変位を減衰する減衰部材(61,62,63,64)と、入口水室(12,13)及び出口水室(14,15)の位置を復元する復元部材(65,66,67,68)とを設けることで、水室と配管との間の相対変位を抑制することで耐震性の向上を図る。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)