Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016143142) AIDE D'INTRODUCTION D'INSTRUMENT DE TRAITEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/143142 N° de la demande internationale : PCT/JP2015/057388
Date de publication : 15.09.2016 Date de dépôt international : 12.03.2015
CIB :
A61B 1/00 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
B
DIAGNOSTIC; CHIRURGIE; IDENTIFICATION
1
Instruments pour procéder à l'examen médical de l'intérieur des cavités ou des conduits du corps par inspection visuelle ou photographique, p.ex. endoscopes; Dispositions pour l'éclairage dans ces instruments
Déposants :
学校法人慶應義塾 KEIO UNIVERSITY [JP/JP]; 東京都港区三田2丁目15番45号 15-45, Mita 2-chome, Minato-ku, Tokyo 1088345, JP
株式会社トップ KABUSHIKI KAISHA TOP [JP/JP]; 東京都足立区千住中居町19番10号 19-10, Senjunakai-cho, Adachi-ku, Tokyo 1200035, JP
Inventeurs :
和田 則仁 WADA, Norihito; JP
宮崎 卓也 MIYAZAKI, Takuya; JP
日村 義彦 HIMURA, Yoshihiko; JP
Mandataire :
特許業務法人創成国際特許事務所 SATO & ASSOCIATES; 東京都新宿区西新宿6-24-1 西新宿三井ビルディング 18階 Nishi-Shinjuku Mitsui Building 18F, 24-1, Nishi-Shinjuku 6-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 1600023, JP
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) TREATMENT-INSTRUMENT INSERTION AID
(FR) AIDE D'INTRODUCTION D'INSTRUMENT DE TRAITEMENT
(JA) 処置具挿入補助具
Abrégé :
(EN) A treatment-instrument insertion aid 10 for aiding in the insertion of a treatment instrument into a body is equipped with a flexible inner tube 20 into which it is possible to insert the treatment instrument, and a flexible outer tube 30 into which it is possible to insert the inner tube 20. Both end sections 20B of the inner tube 20 comprise a hard material, while the intermediate section 20A thereof between the end sections 20B comprises a soft material.
(FR) L'invention concerne une aide 10 d'introduction d'un instrument de traitement pour aider à l'introduction d'un instrument de traitement dans un corps, équipée d'un tube 20 interne souple, dans lequel il est possible d'introduire l'instrument de traitement, et d'un tube 30 externe souple dans lequel il est possible d'introduire le tube 20 interne. Les deux sections 20B d'extrémité du tube 20 interne sont constituées d'un matériau dur, tandis que la section 20A intermédiaire correspondante, entre les sections 20B d'extrémité est constituée d'un matériau mou.
(JA)  処置具の体内への挿入を補助する処置具挿入補助具10は、処置具を内部に挿入可能であり、可撓性を有するインナーチューブ20と、インナーチューブ20が内部に挿入可能であり、可撓性を有するアウターチューブ30とを備える。インナーチューブ20は、両端部20Bが硬質材からなり、両端部20Bの間の中間部20Aは軟質材からなる。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)