WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016142484) DISPOSITIF PERMETTANT DE DÉTERMINER L'ÉTAT D'UN COMMUTATEUR, DISPOSITIF À COMMUTATEUR, PROCÉDÉ PERMETTANT DE DÉTERMINER L'ÉTAT D'UN COMMUTATEUR ET PROGRAMME INFORMATIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/142484    N° de la demande internationale :    PCT/EP2016/055172
Date de publication : 15.09.2016 Date de dépôt international : 10.03.2016
CIB :
G01R 31/327 (2006.01)
Déposants : FRAUNHOFER-GESELLSCHAFT ZUR FÖRDERUNG DER ANGEWANDTEN FORSCHUNG E.V. [DE/DE]; Hansastraße 27c 80686 München (DE)
Inventeurs : KOHLMANN -V. PLATEN, Klaus; (DE).
KAPELS, Holger; (DE).
HINZ, Jörn; (DE)
Mandataire : ZIMMERMANN, Tankred; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2015 204 343.6 11.03.2015 DE
Titre (DE) VORRICHTUNG ZUM BESTIMMEN EINES SCHALTERZUSTANDS, SCHALTERVORRICHTUNG, VERFAHREN ZUM BESTIMMEN EINES SCHALTERZUSTANDS UND COMPUTERPROGRAMM
(EN) DEVICE FOR DETERMINING A SWITCH STATE, SWITCHING DEVICE, METHOD FOR DETERMINING A SWITCH STATE AND COMPUTER PROGRAM
(FR) DISPOSITIF PERMETTANT DE DÉTERMINER L'ÉTAT D'UN COMMUTATEUR, DISPOSITIF À COMMUTATEUR, PROCÉDÉ PERMETTANT DE DÉTERMINER L'ÉTAT D'UN COMMUTATEUR ET PROGRAMME INFORMATIQUE
Abrégé : front page image
(DE)Eine Vorrichtung umfasst einen Spannungsmesser und eine Verarbeitungseinrichtung. Der Spannungsmesser ist konfiguriert, um eine Spannung zwischen einem Steueranschluss und einem Leistungsanschluss eines halbleiterbasierten Schalters zu messen und um ein Messsignal zu erhalten. Die Verarbeitungseinrichtung ist ausgebildet, um das Messsignal mit einem Referenzsignal zu vergleichen, und um basierend auf dem Vergleich einen Zustand einer Schalteranordnung, die den halbleiterbasierten Schalter umfasst, zu bestimmen.
(EN)The invention relates to a device comprising a voltage meter and a processing device. The voltage meter is configured to measure a voltage applied between a control terminal and a power terminal of a semiconductor-based switch and to obtain a measurement signal. The processing device is designed to compare the measurement signal with a reference signal and to determine on the basis of said comparison a state of a switching device which comprises the semiconductor-based switch.
(FR)La présente invention concerne un dispositif comprenant un élément de mesure de tension et un système de traitement. Ledit élément de mesure de tension est configuré pour mesurer une tension entre une borne de commande et une borne de puissance d'un commutateur à base de semiconducteur et pour obtenir un signal de mesure. Le système de traitement est conçu pour comparer ledit signal de mesure à un signal de référence et pour déterminer, sur la base de cette comparaison, un état d'un dispositif à commutateur qui comprend ledit commutateur à base de semiconducteur.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)