WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016142383) PROCÉDÉ DESTINÉ À ÉVITER UNE SURCHARGE AU NIVEAU DE LA BUSE D'UN BRÛLEUR À PLASMA
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/142383    N° de la demande internationale :    PCT/EP2016/054924
Date de publication : 15.09.2016 Date de dépôt international : 08.03.2016
CIB :
B23K 10/00 (2006.01), H05H 1/36 (2006.01)
Déposants : OERLIKON METCO AG, WOHLEN [CH/CH]; Rigackerstrasse 16 5610 Wohlen (CH)
Inventeurs : CHENG, Ni; (CH)
Mandataire : IRSCH, Manfred; (CH)
Données relatives à la priorité :
102015002939.8 10.03.2015 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUR VERMEIDUNG VON ÜBERLAST AN DER BRENNERDÜSE EINES PLASMABRENNERS
(EN) METHOD FOR AVOIDING OVERLOAD ON THE BURNER NOZZLE OF A PLASMA TORCH
(FR) PROCÉDÉ DESTINÉ À ÉVITER UNE SURCHARGE AU NIVEAU DE LA BUSE D'UN BRÛLEUR À PLASMA
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Starten einer Rezeptur in einem Plasmabrenner, wobei das Verfahren folgende Schritte umfasst: -Einstellung einer Stromstärke auf einen Stromstärkennominalwert -Einstellung eines Gasflusses auf einen Gasflussnominalwert dadurch gekennzeichnet, dass während der Einstellung des Gasflusses auf den Gasflussnominalwert die Stromstärke so geregelt wird, dass sie immer unterhalb des Stromstärkennominalwertes liegt dergestalt, dass es nicht zur einem Leistungshügel kommt.
(EN)The invention relates to a method for starting a formulation in a plasma torch, the method comprising the following steps: - adjusting a current intensity to a current intensity nominal value, and - adjusting a gas flow to a gas flow nominal value, characterized in that during adjustment of the gas flow to the gas flow nominal value the current intensity is regulated such that it is always below the current intensity nominal value so that no intensity peak is produced.
(FR)L'invention concerne un procédé d'amorçage d'une préparation dans un brûleur à plasma, le procédé comprenant les étapes suivantes : - Réglage d'une intensité de courant sur une valeur nominale d'intensité de courant; - Réglage d'un flux gazeux sur une valeur nominale de flux gazeux. L'invention se caractérise en ce que, pendant le réglage du flux gazeux sur la valeur nominale de flux gazeux, l'intensité de courant est régulée de façon à toujours se situer en dessous de la valeur nominale d'intensité de courant, ce qui permet d'éviter les pics de puissance.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)