WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016141775) UTILISATIONS D'OLIGOPEPTIDE DE GINSENG DE JILIN DANS LA PRÉPARATION D'UN PRODUIT ALIMENTAIRE OU D'UN PRODUIT ALIMENTAIRE DE SANTÉ POUR COMBATTRE LA FATIGUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/141775 N° de la demande internationale : PCT/CN2016/070591
Date de publication : 15.09.2016 Date de dépôt international : 11.01.2016
CIB :
A61K 36/258 (2006.01) ,A61P 39/00 (2006.01)
Déposants : LI, Yong[CN/CN]; CN
JILIN PEPTIDE VALLEY BIOENGINEERING CO., LTD.[CN/CN]; ZHANG, Li Jilin FuSong industrial clusters on the 8th Jilin 134504, CN
Inventeurs : LI, Yong; CN
BAO, Lei; CN
WANG, Junbo; CN
SHI, Feng; CN
Mandataire : BEIJING GAOHANG PATENT AGENCY CO. LTD; ZHAO, Yongqiang No. 12 Yabao Road Beijing 100012, CN
Données relatives à la priorité :
201510105325.011.03.2015CN
Titre (EN) USES OF JILIN GINSENG OLIGOPEPTIDE IN PREPARING FOOD PRODUCT OR HEALTHCARE FOOD PRODUCT FOR COMBATING FATIGUE
(FR) UTILISATIONS D'OLIGOPEPTIDE DE GINSENG DE JILIN DANS LA PRÉPARATION D'UN PRODUIT ALIMENTAIRE OU D'UN PRODUIT ALIMENTAIRE DE SANTÉ POUR COMBATTRE LA FATIGUE
(ZH) 吉林人参低聚肽在制备抗疲劳的食品或保健食品中的用途
Abrégé :
(EN) Uses of Jilin ginseng oligopeptide in preparing a food product or healthcare food product for combating fatigue.
(FR) L'invention concerne des utilisations d'un oligopeptide de ginseng de Jilin dans la préparation d'un produit alimentaire ou un produit alimentaire de santé pour combattre la fatigue.
(ZH) 吉林人参低聚肽在制备抗疲劳的食品或保健食品中的用途。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)