Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016141141) PROCÉDÉ ET APPAREIL DE COMPLÉMENT POUR IMPLANT OSSEUX
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/141141 N° de la demande internationale : PCT/US2016/020606
Date de publication : 09.09.2016 Date de dépôt international : 03.03.2016
CIB :
A61B 17/84 (2006.01) ,A61B 17/86 (2006.01) ,A61F 2/30 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
B
DIAGNOSTIC; CHIRURGIE; IDENTIFICATION
17
Instruments, dispositifs ou procédés chirurgicaux, p.ex. tourniquets
56
Instruments ou procédés chirurgicaux pour le traitement des os ou des articulations; Dispositifs spécialement adaptés à cet effet
58
pour ostéosynthèse, p.ex. plaques, vis ou analogues
68
Dispositifs de fixation interne
84
Attaches pour ces dispositifs
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
B
DIAGNOSTIC; CHIRURGIE; IDENTIFICATION
17
Instruments, dispositifs ou procédés chirurgicaux, p.ex. tourniquets
56
Instruments ou procédés chirurgicaux pour le traitement des os ou des articulations; Dispositifs spécialement adaptés à cet effet
58
pour ostéosynthèse, p.ex. plaques, vis ou analogues
68
Dispositifs de fixation interne
84
Attaches pour ces dispositifs
86
Chevilles ou vis
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
2
Filtres implantables dans les vaisseaux sanguins; Prothèses, c.à d. éléments de substitution ou de remplacement pour des parties du corps; Appareils pour les assujettir au corps; Dispositifs maintenant le passage ou évitant l'affaissement de structures corporelles tubulaires, p.ex. stents
02
Prothèses implantables dans le corps
30
Articulations
Déposants :
TRAUNER, Kenneth, B. [US/US]; US
Inventeurs :
TRAUNER, Kenneth, B.; US
Mandataire :
TOMITA, Paul, K.; US
Données relatives à la priorité :
62/128,73205.03.2015US
62/133,07213.03.2015US
62/237,01805.10.2015US
Titre (EN) BONE IMPLANT AUGMENT METHOD AND APPARATUS
(FR) PROCÉDÉ ET APPAREIL DE COMPLÉMENT POUR IMPLANT OSSEUX
Abrégé :
(EN) An offset of a bone implant relative to a bone can be adjusted using cured PMMA inserts. One or more PMMA inserts can be used to change the offset distance and/or angle of a implant relative to the bone. During a bone implant surgery, if excessive bone has been removed, PMMA inserts can be inserted into the bone to build up the resection surface of the bone. A trial implant can be placed on the PMMA inserts to trial the offset. When the trial is passed, liquid PMMA cement can be applied to form a chemical bond with the PMMA inserts and forma mechanical bond between the implant and the bone.
(FR) Un décalage d'un implant osseux par rapport à un os peut être ajusté à l'aide d'inserts en PMMA durci. Un ou plusieurs inserts en PMMA peuvent s'utiliser pour changer la distance de décalage et/ou l'angle d'un implant par rapport à l'os. Au cours d'une chirurgie d'implant osseux, si une quantité trop importante d'os a été retirée, les inserts en PMMA peuvent être insérés dans l'os pour former la surface de résection de l'os. Un implant d'essai peut être placé sur les inserts en PMMA pour tester le décalage. Lorsque l'essai est passée, du ciment en PMMA liquide peut être appliqué pour former une liaison chimique avec les inserts en PMMA et pour former une liaison mécanique entre l'implant et l'os.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)