WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016140656) ADDITIFS POUR PUITS DE FORAGE QUI COMPRENNENT DE LA SILICE POREUSE INFILTRÉE PAR UN LIQUIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/140656    N° de la demande internationale :    PCT/US2015/018586
Date de publication : 09.09.2016 Date de dépôt international : 04.03.2015
CIB :
C09K 8/42 (2006.01), E21B 33/13 (2006.01)
Déposants : HALLIBURTON ENERGY SERVICES, INC. [US/US]; 3000 N. Sam Houston Parkway E. Houston, Texas 77032-3219 (US)
Inventeurs : ALBRIGHTON, Lucas David; (US).
MCKAY, Adam Matthew; (US).
JONES, Paul Joseph; (US).
GRIMES, Evan Baker; (US).
RUSSELL, Evan Thomas; (US).
FRY, Dominik; (US).
BARKER, Ryan Edward; (US).
DEALY, Sears T.; (US).
REDDY, B. Raghava; (US)
Mandataire : KAISER, Iona; (US)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) WELLBORE ADDITIVES THAT INCLUDE LIQUID-INFILTRATED POROUS SILICA
(FR) ADDITIFS POUR PUITS DE FORAGE QUI COMPRENNENT DE LA SILICE POREUSE INFILTRÉE PAR UN LIQUIDE
Abrégé : front page image
(EN)Fluid additives suitable for use in a wellbore (e.g., a liquid comprising an aqueous miscible fluid, a liquid surfactant, or both) may be converted into a liquid-infiltrated porous silica that is a flowable bulk solid. The flowable bulk solid may then be handled and stored as a traditional solid wellbore additive. For example, the flowable bulk solid may be added to an aqueous fluid to produce a wellbore fluid that is then introduced into a wellbore penetrating a subterranean formation.
(FR)L’invention concerne des additifs fluides appropriés pour être utilisés dans un puits de forage (par exemple, un liquide comprenant un fluide aqueux miscible, un tensioactif liquide ou les deux) pouvant être convertis en une silice poreuse infiltrée par un liquide qui est un solide en vrac fluide. Le solide en vrac fluide peut ensuite être manipulé et stocké sous la forme d'un additif pour puits de forage solide classique. Par exemple, le solide en vrac fluide peut être ajouté à un fluide aqueux pour produire un fluide pour puits de forage qui est ensuite introduit dans un puits de forage pénétrant une formation souterraine.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)