WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016135967) STRUCTURE DE MODULE DE BATTERIE ET VÉHICULE ASSOCIÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/135967 N° de la demande internationale : PCT/JP2015/055933
Date de publication : 01.09.2016 Date de dépôt international : 27.02.2015
CIB :
H01M 10/617 (2014.01) ,H01M 10/625 (2014.01)
Déposants : KABUSHIKI KAISHA TOSHIBA[JP/JP]; 1-1, Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo 1058001, JP
Inventeurs : MIYAMOTO, Hidenori; JP
ENOMOTO, Takashi; JP
KAWADA, Masaaki; JP
Mandataire : KURATA, Masatoshi; JP
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) BATTERY MODULE STRUCTURE AND VEHICLE
(FR) STRUCTURE DE MODULE DE BATTERIE ET VÉHICULE ASSOCIÉ
(JA) 電池モジュール構造及び車両
Abrégé : front page image
(EN) This battery module structure is provided with a heat insulating wall and a battery module. The battery module is arranged separated from a heat source body mounted in the vehicle. The heat insulating wall is arranged between the heat source body and the battery module, and blocks radiant heat emitted from the heat source body towards the battery module.
(FR)  Selon un mode de réalisation de l'invention, la structure d'un module de batterie est telle qu'il comporte une paroi adiabatique et un module de batterie. Le module de batterie est agencé de façon à être espacé un corps source de chaleur monté dans un véhicule. La paroi adiabatique est agencée entre le corps source de chaleur et le module de batterie et bloque la chaleur émise par le corps source de chaleur en direction du module de batterie.
(JA)  実施形態によれば、電池モジュール構造は、断熱壁と、電池モジュールと、を備える。電池モジュールは、乗物に搭載された熱源体と離間して配置される。断熱壁は、前記熱源体及び前記電池モジュールの間に配置され、前記熱源体から前記電池モジュールに放射される放射熱を遮る。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)