WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016135543) MACHINE À SCELLER DE MANIÈRE ÉTANCHE POUR ARTICLES TEXTILES MANUFACTURÉS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/135543 N° de la demande internationale : PCT/IB2015/059873
Date de publication : 01.09.2016 Date de dépôt international : 22.12.2015
CIB :
A41H 43/04 (2006.01) ,D06H 5/00 (2006.01) ,B29C 65/10 (2006.01) ,B29C 65/48 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
41
VÊTEMENTS
H
OUTILS OU MÉTHODES, NON PRÉVUS AILLEURS, POUR LA CONFECTION DES VÊTEMENTS, p.ex. POUR LA CONFECTION SUR MESURE, LE PRÊT-À-PORTER
43
Autres méthodes, machines ou appareils
04
Assemblage de parties ou d'ébauches de vêtements par collage ou soudage
D TEXTILES; PAPIER
06
TRAITEMENT DES TEXTILES OU SIMILAIRES; BLANCHISSAGE; MATÉRIAUX FLEXIBLES NON PRÉVUS AILLEURS
H
MARQUAGE, VISITE, LIAISON OU SÉPARATION DES MATÉRIAUX TEXTILES
5
Assemblage des matériaux textiles
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
C
FAÇONNAGE OU ASSEMBLAGE DES MATIÈRES PLASTIQUES; FAÇONNAGE DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL; POST-TRAITEMENT DES PRODUITS FAÇONNÉS, p.ex. RÉPARATION
65
Assemblage d'éléments préformés; Appareils à cet effet
02
par chauffage, avec ou sans pressage
10
avec des gaz chauds
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
C
FAÇONNAGE OU ASSEMBLAGE DES MATIÈRES PLASTIQUES; FAÇONNAGE DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL; POST-TRAITEMENT DES PRODUITS FAÇONNÉS, p.ex. RÉPARATION
65
Assemblage d'éléments préformés; Appareils à cet effet
48
en utilisant des adhésifs
Déposants : FRAMIS ITALIA S.P.A.[IT/IT]; Viale Andrea Doria, 7 20124 Milano, IT
Inventeurs : PRIZZON, Luca; IT
Mandataire : TANSINI, Elio Fabrizio; IT
Données relatives à la priorité :
MI2015A00030427.02.2015IT
Titre (EN) SEALING MACHINE FOR TEXTILE ARTICLES OF MANUFACTURE
(FR) MACHINE À SCELLER DE MANIÈRE ÉTANCHE POUR ARTICLES TEXTILES MANUFACTURÉS
Abrégé :
(EN) In a sealing machine for textile articles of manufacture, a conveying group (5) comprising a first conveyor member (6) cooperating with a second conveyor member (7) for translating an article of manufacture ("M") being processed according to a predetermined feed direction ("A"). The first conveyor member (6) comprises a first roller (6) acting on the article of manufacture ("M") being processed by means of a dragging surface (6a, 7a) having a diameter ("d") of less than 20 mm. The first roller (6) is rotatably engaged to one end (8a) of an arm (8) overhanging from a fixed structure, according to a rotation axis ("Xi") parallel to a longitudinal development direction of the arm (8). The dragging surface (6a) of the first conveyor roller (6) has a diameter ("d") smaller than, of preferably less than ½, diametrical dimension ("E") of the arm (8) at said end (8a).
(FR) Dans une machine à sceller de manière étanche pour des articles textiles manufacturés, un groupe de transport (5) comprend un premier élément de transporteur (6) coopérant avec un second élément de transporteur (7) permettant le déplacement en translation d'un article manufacturé ("M") qui est traité selon une direction de distribution prédéterminée ("A"). Le premier élément de transporteur (6) comprend un premier rouleau (6) agissant sur l'article manufacturé ("M") qui est traité au moyen d'une surface de glissement (6a, 7a) ayant un diamètre ("d") inférieur à 20 mm. Le premier rouleau (6) est en prise de façon rotative avec une extrémité (8a) d'un bras (8) en surplomb depuis une structure fixe, selon un axe de rotation ("Xi") parallèle à une direction de développement longitudinale du bras (8). La surface de glissement (6a) du premier rouleau de transporteur (6) a un diamètre ("d") plus petit, de préférence inférieur à ½, que la dimension diamétrale ("E") du bras (8) au niveau de ladite extrémité (8a).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : italien (IT)