WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016134869) TRANSDUCTEUR DE PRESSION ÉLECTROPNEUMATIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/134869    N° de la demande internationale :    PCT/EP2016/050493
Date de publication : 01.09.2016 Date de dépôt international : 13.01.2016
CIB :
F16K 31/06 (2006.01), F02M 26/57 (2016.01), F15B 3/00 (2006.01)
Déposants : PIERBURG GMBH [DE/DE]; Alfred-Pierburg-Straße 1 41460 Neuss (DE)
Inventeurs : FERNANDES, Alvito; (DE).
MANTKE, Jörg; (DE).
SCHMITZ, Helmut; (DE).
KURTH, Guido; (DE).
HEINIG, Chantal; (DE).
SCHREIBER, Timo; (DE).
AHLFS, Ralf; (DE).
BLEMBEL, Stephan; (DE)
Mandataire : PATENTANWÄLTE TER SMITTEN EBERLEIN RÜTTEN; Burgunderstr.29 40549 Düsseldorf (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2015 102 545.0 23.02.2015 DE
Titre (DE) ELEKTROPNEUMATISCHER DRUCKWANDLER
(EN) ELECTROPNEUMATIC PRESSURE TRANSDUCER
(FR) TRANSDUCTEUR DE PRESSION ÉLECTROPNEUMATIQUE
Abrégé : front page image
(DE)Elektropneumatische Druckwandler mit einem elektromagnetischen Aktor (12), einem Anker (28), der mittels des Aktors (12) bewegbar ist, einem Ankerkopf (68), der mit dem Anker (28) verbunden ist, einem Gehäuse (10) mit einem Unterdruckraum (88), einem Steuerdruckraum (54) und einem Atmosphärendruckraum (48), einem ersten Ventilsitz (82), der am Ankerkopf (68) zwischen dem Steuerdruckraum (54) und dem Unterdruckraum (88) angeordnet ist, einemzweiten Ventilsitz (86), der am Gehäuse (10) zwischen dem Atmosphärendruckraum (48) und dem Steuerdruckraum (54) angeordnet ist, einer Membran (56), welche den Steuerdruckraum (54) vom Atmosphärendruckraum (48) trennt und welche am Ankerkopf (68) befestigt ist, einem Ventilschließglied (76), welches auf den ersten Ventilsitz (82) und den zweiten Ventilsitz (86) absenkbar ist und axial zwischen dem Anker (28) und dem ersten Ventilsitz (82) und in Richtung des ersten Ventilsitzes (82) vorgespannt angeordnet ist, sind bekannt. Um deren Dichtheit zwischen dem Atmosphärendruckraum und dem Steuerdruckraum zu erhöhen und Montageschritte einzusparen, wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, dass die Membran (56) an den Ankerkopf (68) angespritzt ist.
(EN)Electropneumatic pressure transducers, comprising an electromagnetic actuator (12), an armature (28), which can be moved by means of the actuator (12), an armature head (68), which is connected to the armature (28), a housing (10), which has a vacuum chamber (88), a control pressure chamber (54), and an atmospheric pressure chamber (48), a first valve seat (82), which is arranged on the armature head (68) between the control pressure chamber (54) and the vacuum chamber (88), a second valve seat (86), which is arranged on the housing (10) between the atmospheric pressure chamber (48) and the control pressure chamber (54), a membrane (56), which separates the control pressure chamber (54) from the atmospheric pressure chamber (48) and which is fastened to the armature head (68), a valve closing element (76), which can be lowered onto the first valve seat (82) and the second valve seat (86) and is arranged axially between the armature (28) and the first valve seat (82) and preloaded toward the first valve seat (82), are known. According to the invention, in order to increase the leak tightness of said electropneumatic pressure transducers between the atmospheric pressure chamber and the control pressure chamber and to save assembly steps, the membrane (56) is molded onto the armature head (68).
(FR)On connaît des transducteurs de pression électropneumatiques comprenant un actionneur électromagnétique (12), un induit (28), qui peut être déplacé au moyen de l’actionneur (12), une tête (68) d’induit, qui est reliée à l’induit (28), un boîtier (10) pourvu d’une chambre à vide (88), d’une chambre de pression de commande (54) et d’une chambre de pression atmosphérique (48), un premier siège de soupape (82), qui est agencé sur la tête (68) d’induit entre la chambre de pression de commande (54) et la chambre à vide (88), un deuxième siège de soupape (86), qui est agencé sur le boîtier (10) entre la chambre de pression atmosphérique (48) et la chambre de pression de commande (54), une membrane (56), laquelle sépare la chambre de pression de commande (54) de la chambre de pression atmosphérique (48) et laquelle est fixée sur la tête (68) d’induit, un élément de fermeture de soupape (76), lequel peut être abaissé sur le premier siège de soupape (82) et le deuxième siège de soupape (86) et est agencé axialement entre l’induit (28) et le premier siège (82) de soupape et est précontraint en direction du premier siège (82) de soupape. L’invention vise à augmenter l’étanchéité de la membrane entre la chambre de pression atmosphérique et la chambre de pression de commande et de supprimer des étapes de montage. À cet effet, selon l'invention, la membrane (56) est moulée par injection sur la tête (68) d’induit.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)