WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016134513) PROCÉDÉ ET TERMINAL MOBILE POUR APPEL DE TAXI À DISTANCE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/134513    N° de la demande internationale :    PCT/CN2015/073323
Date de publication : 01.09.2016 Date de dépôt international : 26.02.2015
CIB :
G08G 1/00 (2006.01), H04L 29/08 (2006.01)
Déposants : LIU, Yijia [CN/CN]; (CN)
Inventeurs : LIU, Yijia; (CN)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) METHOD AND MOBILE TERMINAL FOR HAILING TAXI REMOTELY
(FR) PROCÉDÉ ET TERMINAL MOBILE POUR APPEL DE TAXI À DISTANCE
(ZH) 一种远程呼叫出租车的方法以及移动终端
Abrégé : front page image
(EN)A method for hailing a taxi remotely. The method comprises: transmitting a maximum arrival time preset by a user and a taxi hailing request; starting a countdown when response information is received, and, displaying and recording a countdown result. By means of the method, the user is assisted in estimating a taxi waiting time limit after hailing a taxi.
(FR)L'invention concerne un procédé d'appel de taxi à distance. Le procédé consiste : à transmettre une heure d'arrivée maximale préréglée par un utilisateur et une demande d'appel de taxi ; à lancer un compte à rebours lorsque des informations de réponse sont reçues, et afficher et enregistrer un résultat de compte à rebours. Le procédé permet d'aider l'utilisateur à estimer une limite de temps d'attente de taxi après avoir appelé un taxi.
(ZH)一种远程呼叫出租车的方法,所述方法包括:发送用户预设的最长到达时间以及叫车请求;自收到应答信息时,开始计时,并显示和记录计时结果。通过该方法,可以帮助用户预估叫车后的等车时限。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)