WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016123006) GODEMICHÉ RABBUTTTM POUR LESBIENNES, CHEVILLAGE ET MASTURBATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/123006 N° de la demande internationale : PCT/US2016/014693
Date de publication : 04.08.2016 Date de dépôt international : 25.01.2016
CIB :
A61H 19/00 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
H
APPAREILS DE PHYSIOTHÉRAPIE, p.ex. DISPOSITIFS POUR LOCALISER OU STIMULER LES ENDROITS DE RÉFLECTIVITÉ DU CORPS; RESPIRATION ARTIFICIELLE; MASSAGE; BAINS POUR USAGES THÉRAPEUTIQUES OU HYGIÉNIQUES PARTICULIERS OU POUR PARTIES DÉTERMINÉES DU CORPS
19
Massage des parties génitales
Déposants : STORCH, Leonard[US/US]; US
Inventeurs : STORCH, Leonard; US
Données relatives à la priorité :
15/001,31720.01.2016US
62/210,72126.01.2015US
Titre (EN) DILDO+RABBUTTTM GEAR FOR LESBIANS, PEGGING & MASTURBATION
(FR) GODEMICHÉ RABBUTTTM POUR LESBIENNES, CHEVILLAGE ET MASTURBATION
Abrégé :
(EN) Sex paraphernalia comprising a platform assembly 7 (Rabbutt™) which has a dildo 11 on one side facing one way and a rabbit 13 on the other side facing the other way, configured so that, when Pants with a crotch opening (Rabbutt Hole Pants™) as disclosed herein, or a strap-on dildo harness, are worn by a lady user with the rabbit side of the assembly inside facing her clitoris and the dildo sticking out through the opening, she may insert the dildo into a partner with the rabbit pleasing her clitoris while she bangs away. Pants may have cutouts for spanking or caressing. Pants may be suitable for outdoor wearing (without the platform assemble) to attract a sex partner who is in-the-know, or to raise questions from others like, what's the hole for? Jackets suitable with Pants may complete the ensemble. Embodiments also lend themselves to a lone lady for masturbation.
(FR) L'invention concerne des articles sexuels comprenant un ensemble plate-forme (7) (Rabbutt™) qui comporte un godemiché (11) sur un côté tourné dans un sens et un vibromasseur (13) sur l'autre côté tourné dans l'autre sens, conçu de sorte que, lorsqu'une culotte avec une ouverture à l'entrejambe (Rabbutt Hole Pants™) tel que décrit ici, ou un harnais à sangle pour godemiché, sont portés par une utilisatrice avec le côté vibromasseur de l'ensemble à l'intérieur en face de son clitoris et le godemiché faisant saillie à travers l'ouverture, elle puisse introduire le godemiché dans un partenaire, le vibromasseur pouvant stimuler son clitoris à chaque mouvement. La culotte peut avoir des découpes pour donner des fessées ou des caresses. La culotte peut être appropriée pour être portée à l'extérieur (sans l'ensemble plate-forme) pour attirer un partenaire sexuel averti, ou pour susciter des questions d'autres personnes, du genre à quoi sert le trou ? Des vestes adaptables à la culotte peuvent compléter l'ensemble. Des modes de réalisation s'adressent également à une femme seule pour la masturbation.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)