WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016118714) UNITÉ DE RECONDITIONNEMENT HYDRAULIQUE MONTÉE SUR TÊTE DE PUITS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/118714    N° de la demande internationale :    PCT/US2016/014268
Date de publication : 28.07.2016 Date de dépôt international : 21.01.2016
CIB :
E21B 15/00 (2006.01)
Déposants : WEATHERFORD TECHNOLOGY HOLDINGS, LLC [US/US]; 2000 St. James Place Houston, Texas 77056 (US)
Inventeurs : SEGURA, Richard J.; (US).
CANNY, Steven A.; (GB).
WICKER, Keith J.; (US).
OLSTAD, Delaney Michael; (US)
Mandataire : PATTERSON, William B.; (US)
Données relatives à la priorité :
62/106,100 21.01.2015 US
62/127,685 03.03.2015 US
Titre (EN) WELLHEAD-MOUNTED HYDRAULIC WORKOVER UNIT
(FR) UNITÉ DE RECONDITIONNEMENT HYDRAULIQUE MONTÉE SUR TÊTE DE PUITS
Abrégé : front page image
(EN)The present disclosure generally relates to a workover unit (100) that is efficient, light weight and with a small footprint, and methods for performing well intervention using the work unit (100). A workover unit (100) according to the present disclosure includes a work floor (114), a first mast tower (116A) and a second mast tower (116B) mounted on the work floor (114), and a drill line assembly connecting the first and second mast towers (116A,116B). The workover unit (100) may be mounted on a wellhead (104).
(FR)La présente invention concerne d'une façon générale une unité de reconditionnement (100) qui est efficace, légère et de faible encombrement et des procédés pour la mise en œuvre d'une intervention dans un puits à l'aide de l'unité de travail (100). Une unité de reconditionnement (100) selon la présente invention comprend un plancher de travail (114), une première tour de mât (116A) et une seconde tour de mât (116B) montées sur le plancher de travail (114) et un ensemble câble de forage reliant les première et seconde tours de mât (116A, 116B). L'unité de reconditionnement (100) peut être montée sur une tête de puits (104).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)