WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016118065) PROCÉDÉ DE PRÉPARATION D'UN ÉCHANTILLON BIOLOGIQUE DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ DANS UN PROCÉDÉ D'IMMUNOMARQUAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/118065    N° de la demande internationale :    PCT/SE2016/050027
Date de publication : 28.07.2016 Date de dépôt international : 18.01.2016
CIB :
G01N 33/53 (2006.01)
Déposants : FOGELSTRAND, Per [SE/SE]; (SE)
Inventeurs : FOGELSTRAND, Per; (SE).
YRLID, Ulf; (SE)
Mandataire : KRANSELL & WENNBORG KB; P.O. Box 27834 SE-11593 Stockholm (SE)
Données relatives à la priorité :
1550041-6 19.01.2015 SE
Titre (EN) METHOD FOR PREPARING A BIOLOGICAL SAMPLE FOR USE IN AN IMMUNOLABELING PROCESS
(FR) PROCÉDÉ DE PRÉPARATION D'UN ÉCHANTILLON BIOLOGIQUE DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ DANS UN PROCÉDÉ D'IMMUNOMARQUAGE
Abrégé : front page image
(EN)The present invention generally relates to method for preparing a biological sample for use in an immunolabeling process. The invention also relates to corresponding kits for use in the immunolabeling process.
(FR)La présente invention porte d'une manière générale sur un procédé de préparation d'un échantillon biologique destiné à être utilisé dans un procédé d'immunomarquage. L'invention concerne également des kits correspondants destinés à être utilisés dans le procédé d'immunomarquage.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)