WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016117273) BANDAGE PNEUMATIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/117273    N° de la demande internationale :    PCT/JP2015/086096
Date de publication : 28.07.2016 Date de dépôt international : 24.12.2015
CIB :
B60C 17/00 (2006.01), B60C 9/00 (2006.01), B60C 9/06 (2006.01), B60C 9/08 (2006.01), B60C 13/00 (2006.01)
Déposants : THE YOKOHAMA RUBBER CO., LTD. [JP/JP]; 36-11, Shimbashi 5-chome, Minato-ku, Tokyo 1058685 (JP)
Inventeurs : KODA, Hiraku; (JP)
Mandataire : SAKAI INTERNATIONAL PATENT OFFICE; Toranomon Mitsui Building, 8-1, Kasumigaseki 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1000013 (JP)
Données relatives à la priorité :
2015-007766 19.01.2015 JP
Titre (EN) PNEUMATIC TIRE
(FR) BANDAGE PNEUMATIQUE
(JA) 空気入りタイヤ
Abrégé : front page image
(EN)A pneumatic tire (1) wherein a reinforcing rubber layer (10) that has an approximately crescent-shaped meridional cross-section is arranged on both tire-width-direction sides of a side wall part (4). When the present invention is mounted on a normal rim and is in a no-load state wherein the internal pressure thereof is 0 kPa, if a straight line (La) that is sloped 10° to the tire-radial-direction outside with respect to a straight line (Lc) that orthogonally intersects a tire equatorial plane (CL) at the widest part of the tire in a meridional cross-section and a straight line (Lb) that is sloped 10° to the tire-radial-direction inside are drawn from the intersection (Q) of the straight line (Lc) and the tire equatorial plane (CL), the radius of curvature (RP) of the arc that connects the intersections (Pa, Pb, Pc) of the straight lines (La, Lb, Lc) and a carcass layer (6) is larger than the radius of curvature (RO) of the arc that connects the intersections (Oa, Ob, Oc) of the straight lines (La, Lb, Lc) and the outline of the tire. The present invention achieves both run-flat durability performance and steering stability performance without worsening rolling resistance.
(FR)L'invention concerne un bandage pneumatique (1) dans lequel une couche de caoutchouc de renforcement (10) qui présente un section transversale méridionale ayant approximativement la forme d'un croissant est disposée des deux côtés dans le sens de la largeur du pneu d'une partie de paroi latérale (4). Lorsque l'objet de la présente invention est monté sur une jante normale et se trouve dans un état hors charge dans lequel la pression interne de celui-ci est de 0 kPa, si une ligne droite (La), inclinée de 10° par rapport à la direction radiale du pneu à l'extérieur par rapport à une ligne droite (Lc) qui croise de façon orthogonale un plan équatorial du pneu (CL) au niveau de la partie la plus large du pneu dans une section transversale méridionale, et une ligne droite (Lb) inclinée de 10° par rapport à la direction radiale du pneu à l'intérieur sont tirées depuis l'intersection (Q) de la ligne droite (Lc) et du plan équatorial du pneu (CL), le rayon de courbure (RP) de l'arc qui relie les intersections (Pa, Pb, Pc) des lignes droites (La, Lb, Lc) et une couche de carcasse (6) est plus grand que le rayon de courbure (RO) de l'arc qui relie les intersections (Oa, Ob, Oc) des lignes droites (La, Lb, Lc) et le contour du pneu. La présente invention permet d'obtenir à la fois des performances durables de roulage à plat et des performances de stabilité de direction sans détériorer la résistance au roulement.
(JA) タイヤ幅方向両側のサイドウォール部(4)に子午断面が略三日月形状の補強ゴム層(10)が配置される空気入りタイヤ(1)において、正規リムに組み付けて内圧0kPaとした無負荷状態にて、子午断面においてタイヤ最大幅部におけるタイヤ赤道面(CL)に対して直交する直線(Lc)とタイヤ赤道面(CL)との交点(Q)から、直線(Lc)に対してタイヤ径方向外側に10°傾いた直線(La)、およびタイヤ径方向内側に10°傾いた直線(Lb)を引いたとき、各直線(La,Lb,Lc)とタイヤ外郭との交点(Oa,Ob,Oc)を結ぶ円弧の曲率半径(RO)に対し、各直線(La,Lb,Lc)とカーカス層(6)との交点(Pa,Pb,Pc)を結ぶ円弧の曲率半径(RP)を大きくする。転がり抵抗を悪化させることなく、ランフラット耐久性能と操縦安定性能とを両立することができる。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)