WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016116785) PALME DE NATATION OU DE PLONGÉE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/116785    N° de la demande internationale :    PCT/IB2015/058295
Date de publication : 28.07.2016 Date de dépôt international : 28.10.2015
CIB :
A63B 31/11 (2006.01)
Déposants : MARES SPA [IT/IT]; Salita Bonsen 4 I-16035 Rapallo (GE) (IT)
Inventeurs : BARONE, Aristide; (IT).
BARBAGELATA, Marco; (IT)
Mandataire : KARAGHIOSOFF, Giorgio A.; (IT)
Données relatives à la priorité :
GE2015A000007 23.01.2015 IT
Titre (EN) A SWIM OR A SCUBA DIVING FIN
(FR) PALME DE NATATION OU DE PLONGÉE
Abrégé : front page image
(EN)A swim or scuba diving fin (1), which fin (1) comprises an open-back shoe portion (3) having no heel portion, to form a pocket (303) for receiving the foot of the user, a blade portion (2), which forms a forward extension of the shoe portion (3) and means for holding the foot in said open-back shoe (3). Said foot holding means consist of an elongate element in the form of a strap, belt or the like (4), having such a length as to surround the heel portion, the sidewalls of the pocket (303) of the shoe (3) and at least part of the tip of said shoe (3), which elongate element (4) is at least partially separated from said open-back shoe portion (3), and is or may be connected to said open-back shoe portion (3) in length-adjustable and/or at least partially removable fashion through first coupling members, which first coupling members engage with corresponding second coupling members located at the front tip of the open-back shoe (3).
(FR)L'invention concerne une palme de natation ou de plongée (1), laquelle palme (1) comprend une partie chaussure à fond ouvert (3) n'ayant pas de partie de talon, pour former une poche (303) pour recevoir le pied de l'utilisateur, une partie de pale (2) qui forme un prolongement vers l'avant de la partie chaussure (3), et des moyens pour maintenir le pied dans ladite chaussure à fond ouvert (3). Lesdits moyens de maintien de pied sont constitués d'un élément allongé sous la forme d'une sangle, ceinture ou similaire (4), ayant une longueur de façon à entourer la partie de talon, les parois latérales de la poche (303) de la chaussure (3) et au moins une partie de la pointe de ladite chaussure (3), lequel élément allongé (4) est au moins partiellement séparé de ladite partie chaussure à fond ouvert (3), et est ou peut être relié à ladite partie chaussure à fond ouvert (3) d'une façon réglable en longueur et/ou au moins partiellement amovible par l'intermédiaire de premiers éléments de couplage, lesquels premiers éléments de couplage sont en prise avec des seconds éléments de couplage correspondants situés au niveau de la pointe avant de la chaussure à fond ouvert (3).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : italien (IT)