WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016116653) PIEU POUR FONDATION, PROCÉDÉ D'INJECTION DUDIT PIEU ET PROCÉDÉ DE FABRICATION DE CELUI-CI
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/116653    N° de la demande internationale :    PCT/ES2016/070033
Date de publication : 28.07.2016 Date de dépôt international : 22.01.2016
CIB :
E02D 5/24 (2006.01), E02D 5/62 (2006.01)
Déposants : FERROVIAL AGROMAN, S.A. [ES/ES]; Ribera del Loira, 42 28042 Madrid (ES).
GRUPO RODIO KRONSA, S.L. [ES/ES]; c/ Velázquez, nº 50 28001 Madrid (ES)
Inventeurs : RUIZ TERÁN, Pablo; (ES).
ARCOS ÁLVAREZ, José Luis; .
GIL LABLANCA, Rafael; .
CANO BARREIRO, Carlos;
Mandataire : DE ELZABURU MÁRQUEZ, Alberto; (ES)
Données relatives à la priorité :
P201530091 23.01.2015 ES
Titre (EN) CEMENTATION PILE, METHOD FOR INJECTING SAID PILE AND METHOD FOR MANUFACTURING SAME
(ES) PILOTE PARA CIMENTACIÓN, PROCEDIMIENTO DE INYECCIÓN DE DICHO PILOTE Y PROCEDIMIENTO DE FABRICACIÓN DEL MISMO
(FR) PIEU POUR FONDATION, PROCÉDÉ D'INJECTION DUDIT PIEU ET PROCÉDÉ DE FABRICATION DE CELUI-CI
Abrégé : front page image
(EN)A cementation pile comprises a longitudinal through-hole (1) and a plurality of through-holes (2) that extend transversely to the longitudinal hole (1) from the longitudinal through-hole (1) to the outer face of the pile, and can additionally comprise check valves arranged in the transverse holes (2) and designed such that the transverse holes (2) and the check valves allow unidirectional communication between the inside of the pile and the outside of the pile, from the longitudinal through-hole (1) to the lateral outer faces of the pile.
(ES)Pilote para cimentación, que comprende un orificio longitudinal pasante (1) y una pluralidad de orificios pasantes transversales (2) al orificio longitudinal (1) que se extienden entre el orificio longitudinal pasante (1) y la cara externa del pilote y adicionalmente puede comprender unas válvulas antirretorno localizadas en los orificios transversales (2) configuradas de modo que los orificios transversales (2) y las válvulas antirretorno permiten una comunicación unidireccional de dentro del pilote hacia afuera del pilote desde el el orificio longitudinal pasante (1) hasta las caras laterales exteriores del pilote.
(FR)L'invention concerne un pieu pour fondation qui comprend un orifice longitudinal traversant (1) et une pluralité d'orifices traversants transversaux (2) à l'orifice longitudinal (1) qui s'étendent entre l'orifice longitudinal traversant (1) et la face externe du pieu et qui, entre outre, peut comprendre des clapets anti-retour situés dans les orifices transversaux (2) conçus de manière que les orifices transversaux (2) et les clapets anti-retour permettent une communication unidirectionnelle de l'intérieur du pieu vers l'extérieur du pieu, de l'orifice longitudinal traversant (1) vers les faces latérales externes du pieu.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)