WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016116288) GLISSIÈRE DE TIROIR, ENSEMBLE COMPOSÉ DE DEUX GLISSIÈRES DE TIROIR, MEUBLE ET VÉHICULE AUTOMOBILE COMPRENANT AU MOINS UN DISPOSITIF DE STOCKAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/116288    N° de la demande internationale :    PCT/EP2016/050096
Date de publication : 28.07.2016 Date de dépôt international : 06.01.2016
CIB :
A47B 88/04 (2006.01)
Déposants : PAUL HETTICH GMBH & CO. KG [DE/DE]; Vahrenkampstraße 12-16 32278 Kirchlengern (DE)
Inventeurs : KÄTHLER, Andreas; (DE)
Mandataire : DANTZ, Jan; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2015 101 006.2 23.01.2015 DE
Titre (DE) AUSZUGSFÜHRUNG, SET AUS ZWEI AUSZUGSFÜHRUNGEN, MÖBEL UND KRAFTFAHRZEUG MIT MINDESTENS EINER AUFBEWAHRUNGSEINRICHTUNG
(EN) PULL-OUT GUIDE, SET OF TWO PULL-OUT GUIDES, ITEM OF FURNITURE AND MOTOR VEHICLE HAVING AT LEAST ONE STORAGE DEVICE
(FR) GLISSIÈRE DE TIROIR, ENSEMBLE COMPOSÉ DE DEUX GLISSIÈRES DE TIROIR, MEUBLE ET VÉHICULE AUTOMOBILE COMPRENANT AU MOINS UN DISPOSITIF DE STOCKAGE
Abrégé : front page image
(DE)Eine Auszugsführung (4) umfasst eine festlegbare Führungsschiene (5) und eine verfahrbare Laufschiene (7), die entlang der Führungsschiene (5) oder mindestens einer optional zwischen Führungsschiene (5) und Laufschiene (7) angeordneten Mittelschiene (6) verfahrbar gelagert ist, wobei ein Positionierungsmittel (11) vorgesehen ist, um die Laufschiene (7) in einer Schließposition relativ zu der Führungsschiene (5) auszurichten, wobei das Positionierungsmittel (11) mindestens eine in horizontale Richtung und seitlich zur Längsrichtung der Auszugsführung (4) wirkende Einlaufschräge (12, 13) oder eine Positionierungshilfe (30) aufweist, um die Laufschiene (5) beim Einfahren in die Schließposition auszurichten. Dadurch kann ein Schubelement (3) durch die Auszugsführung oder ein Set aus zwei Auszugsführungen (4) in der Schließposition ausgerichtet gehalten werden und das tatsächliche Fugenbild entspricht dauerhaft dem einmalig eingestellten Fugenbild.
(EN)A pull-out guide (4) comprises an arrestable guide rail (5) and a displaceable running rail (7), which is mounted such that it can be displaced along the guide rail (5) or at least one centre rail (6), which is arranged optionally between the guide rail (5) and running rail (7), wherein a positioning means (11) is provided in order to align the running rail (7), in a closed position, relative to the guide rail (5), wherein the positioning means (11) has at least one run-in slope (12, 13), which acts in the horizontal direction and laterally in relation to the longitudinal direction of the pull-out guide (4), or a positioning aid (30) in order to align the running rail (5) as it runs into the closed position. This allows a drawer-type element (3) to be kept in alignment in the closed position by the pull-out guide, or a set of two pull-out guides (4), and the actual joint configuration corresponds permanently to the joint configuration once set.
(FR)L’invention concerne un rail de tiroir (4) comprenant un rail de guidage fixable (5) et un rail de roulement mobile (7), qui est monté de manière à pouvoir se déplacer le long du rail de guidage (5) ou au moins d’un rail central (6) éventuellement agencé entre le rail de guidage (5) et le rail de roulement (7), un moyen de positionnement (11) étant conçu pour orienter le rail de roulement (7) dans une position de fermeture par rapport au rail de guidage (5), le moyen de positionnement (11) comprenant au moins un chanfrein d’entrée (12, 13) agissant dans une direction horizontale et latéralement par rapport à la direction longitudinale de la glissière de tiroir (4) ou un auxiliaire de positionnement (30), afin d’orienter le rail de roulement dans la position de fermeture (5) lorsqu’il est inséré. Ainsi, un élément pousseur (3) peut être maintenu orienté dans la position de fermeture par la glissière de tiroir ou un ensemble composé de deux glissières de tiroir (4) et la jointure effective correspond durablement à la jointure réglée une seule fois.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)