WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016114315) ACCUMULATEUR AU PLOMB, VOITURE À MICROHYBRIDATION, ET VOITURE AVEC SYSTÈME D’ARRÊT DE MARCHE AU RALENTI
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/114315    N° de la demande internationale :    PCT/JP2016/050868
Date de publication : 21.07.2016 Date de dépôt international : 13.01.2016
CIB :
H01M 4/14 (2006.01), H01M 4/62 (2006.01), H01M 10/06 (2006.01), H01M 10/08 (2006.01)
Déposants : HITACHI CHEMICAL COMPANY, LTD. [JP/JP]; 9-2, Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1006606 (JP)
Inventeurs : KOGURE Kouji; (JP).
SHIMADA Kohei; (JP).
TANAKA Nobukazu; (JP).
HOSAKA Daisuke; (JP)
Mandataire : HASEGAWA Yoshiki; (JP)
Données relatives à la priorité :
2015-005336 14.01.2015 JP
Titre (EN) LEAD-ACID BATTERY, MICRO-HYBRID VEHICLE, AND VEHICLE HAVING IDLING STOP SYSTEM
(FR) ACCUMULATEUR AU PLOMB, VOITURE À MICROHYBRIDATION, ET VOITURE AVEC SYSTÈME D’ARRÊT DE MARCHE AU RALENTI
(JA) 鉛蓄電池、マイクロハイブリッド車及びアイドリングストップシステム車
Abrégé : front page image
(EN)The purpose of the present invention is to provide a lead-acid battery that can achieve excellent charge acceptance. The present invention pertains to a lead-acid battery including a negative electrode having a current collector and a negative-electrode material held by the current collector, wherein the negative-electrode material contains a negative-electrode active material and Ketjenblack, and the density of the negative-electrode material is 3 g/cm3 or more.
(FR)L’invention a pour objet de fournir un accumulateur au plomb qui permet d’obtenir d’excellentes propriétés d'acceptation de charge. Plus précisément, l’invention concerne un accumulateur au plomb qui est équipé d’une électrode négative. Ladite électrode négative possède un collecteur, et un matériau d’électrode négative maintenu par ce collecteur. Ledit matériau d’électrode négative comprend une matière active d’électrode négative et un Ketjen black. La densité dudit matériau d’électrode négative est supérieure ou égale à 3g/cm.
(JA) 本発明は、優れた充電受け入れ性を得ることが可能な鉛蓄電池を提供することなどを目的とする。 本発明は、負極を備える鉛蓄電池であって、前記負極が、集電体と、当該集電体に保持された負極材と、を有し、前記負極材が負極活物質及びケッチェンブラックを含有し、前記負極材の密度が3g/cm以上である鉛蓄電池に関する。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)