WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016114281) DISPOSITIF D'AIDE À LA RÉGULATION DU TRAFIC, PROCÉDÉ D'AIDE À LA RÉGULATION DU TRAFIC, ET PROGRAMME INFORMATIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/114281    N° de la demande internationale :    PCT/JP2016/050770
Date de publication : 21.07.2016 Date de dépôt international : 13.01.2016
CIB :
G08G 1/00 (2006.01), G06Q 50/30 (2012.01)
Déposants : KABUSHIKI KAISHA TOSHIBA [JP/JP]; 1-1, Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo 1058001 (JP)
Inventeurs : SAKAKIBARA Shizu; (JP).
YAMADA Hisashi; (JP)
Mandataire : NAGAI Hiroshi; (JP)
Données relatives à la priorité :
2015-006217 15.01.2015 JP
Titre (EN) TRAFFIC REGULATION ASSISTANCE DEVICE, TRAFFIC REGULATION ASSISTANCE METHOD, AND COMPUTER PROGRAM
(FR) DISPOSITIF D'AIDE À LA RÉGULATION DU TRAFIC, PROCÉDÉ D'AIDE À LA RÉGULATION DU TRAFIC, ET PROGRAMME INFORMATIQUE
(JA) 交通調整支援装置、交通調整支援方法、およびコンピュータプログラム
Abrégé : front page image
(EN)[Problem] To assist in the regulation of traffic in a road traffic network while alleviating congestion and reducing user dissatisfaction in the road traffic network. [Solution] According to an embodiment of this traffic regulation assistance device, a flow volume checking unit obtains flow volume information pertaining to the flow volume of vehicles entering from an entry and the flow volume of vehicles exiting from an exit. A scheduling processing unit calculates the flow volume of the vehicles traveling on each road such that an objective function satisfies a predetermined condition, said objective function defined using the congestion for each road as determined in accordance with the number of vehicles present on each road and the characteristics of each road, the dissatisfaction of a driver when traveling on each road, and the flow volume of the vehicles traveling on each road.
(FR)Le problème décrit par l'invention est d'aider à la régulation du trafic dans un réseau routier tout en atténuant l'encombrement et en réduisant l'insatisfaction des utilisateurs dans le réseau routier. La solution de l'invention, selon un mode de réalisation, porte sur un dispositif d'aide à la régulation du trafic dans lequel une unité de contrôle de débit obtient des informations de débit concernant le débit de véhicules entrant par une entrée et le débit de véhicules sortant par une sortie. Une unité de traitement de planification calcule le débit des véhicules circulant sur chaque route de manière qu'une fonction objectif satisfasse une condition prédéterminée, ladite fonction objectif étant définie à l'aide de l'encombrement pour chaque route déterminé en fonction du nombre de véhicules présents sur chaque route et des caractéristiques de chaque route, du mécontentement d'un conducteur lorsqu'il circule sur chaque route, et du débit des véhicules circulant sur chaque route.
(JA)【課題】道路交通網の混雑緩和とユーザの不満の低減を図りつつ、道路交通網の交通調整を支援する。 【解決手段】本発明の実施形態に係る交通調整支援装置において、流量チェック部は、前記入口から進入する車両の流量と前記出口から退出する車両の流量とに関する流量情報を取得する。スケジューリング処理部は、各経路に存在する車両の台数と各経路の特性とに応じて定まる各経路の混雑度と、各経路を走行する場合のドライバーの不満度と、各経路を走行させる車両の流量とを用いて定義される目的関数が予め定めた条件を満たすように、各経路を走行させる車両の流量を算出する。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)