WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016113049) PROCÉDÉ DE RÉDUCTION DES OXYDES D'AZOTE DANS LES EFFLUENTS GAZEUX D'UNE INSTALLATION DE TRAITEMENT À FLUX ENTRAINÉ DÉRIVÉ ET INSTALLATION DE TRAITEMENT À FLUX ENTRAINÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/113049    N° de la demande internationale :    PCT/EP2015/079447
Date de publication : 21.07.2016 Date de dépôt international : 11.12.2015
CIB :
B01D 53/56 (2006.01), B01D 53/90 (2006.01), C22B 23/00 (2006.01)
Déposants : THYSSENKRUPP INDUSTRIAL SOLUTIONS AG [DE/DE]; ThyssenKrupp Allee 1 45143 Essen (DE).
thyssenkrupp AG [DE/DE]; ThyssenKrupp Allee 1 45143 Essen (DE)
Inventeurs : GRUND, Guido; (DE).
SCHEFER, Dirk; (DE)
Mandataire : THYSSENKRUPP INTELLECTUAL PROPERTY GMBH; ThyssenKrupp Allee 1 45143 Essen (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2015 100 494.1 14.01.2015 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUR REDUZIERUNG VON STICKOXIDEN IM ABGAS EINER FLUGSTROMBEHANDLUNGSANLAGE UND FLUGSTROMBEHANDLUNGSANLAGE
(EN) METHOD FOR REDUCING NITROGEN OXIDES IN THE EXHAUST GAS OF AN ENTRAINED-FLOW TREATMENT PLANT, AND ENTRAINED-FLOW TREATMENT PLANT
(FR) PROCÉDÉ DE RÉDUCTION DES OXYDES D'AZOTE DANS LES EFFLUENTS GAZEUX D'UNE INSTALLATION DE TRAITEMENT À FLUX ENTRAINÉ DÉRIVÉ ET INSTALLATION DE TRAITEMENT À FLUX ENTRAINÉ
Abrégé : front page image
(DE)Ein Verfahren zur Reduzierung von Stickoxiden im Abgas einer Flugstrombehandlungsanlage, in der ein Material thermisch behandelt wird, wobei die dazu genutzte Wärmeenergie zumindest teilweise von einem Heißgaserzeuger (3) bereitgestellt wird, ist dadurch gekennzeichnet, dass dem aus dem Heißgaserzeuger (3) stammenden Heißgas ein Reduktionsmittel zugemischt wird, bevor die Temperatur des Heißgases auf 700°C oder kleiner, vorzugsweise 850°C oder kleiner, sinkt.
(EN)Disclosed is a method for reducing nitrogen oxides in the exhaust gas of an entrained-flow treatment plant in which a material is subjected to a thermal treatment; at least some of the thermal energy used for said treatment is supplied by a hot gas generator (3). The disclosed method is characterized in that a reducing agent is admixed to the hot gas from the hot gas generator (3) before the temperature of the hot gas drops to 700°C or less, preferably 850°C or less.
(FR)L'invention concerne un procédé de réduction des oxydes d'azote dans les effluents gazeux d'une installation de traitement à flux entraîné dans laquelle un matériau est soumis à un traitement thermique. L'énergie calorifique utilisée à cet effet est au moins partiellement fournie par un générateur de gaz chaud (3). L'invention est caractérisée en ce qu'un agent réducteur est mélangé au gaz chaud émanant du générateur de gaz chaud (3) avant que la température du gaz chaud chute à 700 °C ou moins, de préférence à 850 °C ou moins.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)