WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016112238) SOUCHES DE NEUROSPORA CRASSA PRÉSENTANT UNE EXPRESSION AMPLIFIÉE DE CELLULASES ET PRODUCTION DE BIOCARBURANT À PARTIR DE CELLES-CI
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/112238    N° de la demande internationale :    PCT/US2016/012565
Date de publication : 14.07.2016 Date de dépôt international : 08.01.2016
CIB :
C12P 7/10 (2006.01)
Déposants : UNIVERSITY OF CINCINNATI [US/US]; 51 Goodman Drive Cincinnati, Ohio 45221 (US)
Inventeurs : HONG, Christian; (US).
MATSUURA, Toru; (JP)
Mandataire : LORENTZ, Joshua A.; (US)
Données relatives à la priorité :
62/101,613 09.01.2015 US
Titre (EN) NEUROSPORA CRASSA STRAINS WITH AMPLIFIED EXPRESSION OF CELLULASES AND PRODUCTION OF BIOFUEL THEREFROM
(FR) SOUCHES DE NEUROSPORA CRASSA PRÉSENTANT UNE EXPRESSION AMPLIFIÉE DE CELLULASES ET PRODUCTION DE BIOCARBURANT À PARTIR DE CELLES-CI
Abrégé : front page image
(EN)Transgenic strains of Neurospora crassa engineered to comprise a synthetic positive feedback loop for a transcriptional activator of cellulase expression such that cellulase production is amplified are disclosed, along with compositions thereof. The transgenic strains are particularly useful in methods for generating purified cellulases, fermentable sugars, and cellulosic ethanol for the efficient production of biofuel from cellulose-containing biomass and waste.
(FR)L'invention concerne des souches transgéniques de Neurospora crassa, modifiées génétiquement de manière à comprendre une boucle de rétroaction positive synthétique pour un activateur transcriptionnel d'expression de la cellulase afin d'amplifier la production de cellulase, ainsi que des compositions de celles-ci. Ces souches transgéniques sont particulièrement utiles dans des procédés de génération de cellulases purifiées, de sucres fermentescibles et d'éthanol cellulosique pour la production efficace de biocarburant à partir de biomasse et de déchets contenant de la cellulose.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)