WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016111881) RÉALISATION D'UNE TÂCHE SANS ÉCRAN DANS DES ASSISTANTS PERSONNELS NUMÉRIQUES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/111881    N° de la demande internationale :    PCT/US2015/067759
Date de publication : 14.07.2016 Date de dépôt international : 29.12.2015
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    03.11.2016    
CIB :
G10L 15/22 (2006.01)
Déposants : MICROSOFT TECHNOLOGY LICENSING, LLC [US/US]; Attn: Patent Group Docketing (Bldg. 8/1000) One Microsoft Way Redmond, Washington 98052-6399 (US)
Inventeurs : KANNAN, Vishwac Sena; (US).
UZELAC, Aleksandar; (US).
HWANG, Daniel J.; (US).
CHAMBERS, Robert L.; (US).
SOEMO, Thomas; (US).
TRUFINESCU, Adina Magdalena; (US).
SHAHID, Khuram; (US).
EMAMI, Ali; (US)
Mandataire : MINHAS, Sandip; (US).
BOEHMERT & BOEHMERT Anwaltspartnerschaft mbB; (DE)
Données relatives à la priorité :
14/593,584 09.01.2015 US
Titre (EN) HEADLESS TASK COMPLETION WITHIN DIGITAL PERSONAL ASSISTANTS
(FR) RÉALISATION D'UNE TÂCHE SANS ÉCRAN DANS DES ASSISTANTS PERSONNELS NUMÉRIQUES
Abrégé : front page image
(EN)Techniques are described for headlessly completing a task of an application in the background of a digital personal assistant. For example, a method can include receiving a voice input via a microphone. Natural language processing can be performed using the voice input to determine a user voice command. The user voice command can include a request to perform a task of the application. The application can be caused to execute the task as a background process without a user interface of the application appearing. A user interface of the digital personal assistant can provide a response to the user, based on a received state associated with the task, so that the response comes from within a context of the user interface of the digital personal assistant without surfacing the user interface of the application.
(FR)L'invention concerne des techniques permettant de réaliser sans écran une tâche d'une application dans l'arrière-plan d'un assistant personnel numérique. Par exemple, un procédé peut consister à recevoir une entrée vocale par le biais d'un microphone. Un traitement du langage naturel peut être réalisé au moyen de l'entrée vocale afin de déterminer une commande vocale d'utilisateur. La commande vocale d'utilisateur peut comprendre une demande visant à effectuer une tâche de l'application. L'application peut être amenée à exécuter la tâche comme un processus d'arrière-plan sans qu'une interface utilisateur de l'application n'apparaisse. Une interface utilisateur de l'assistant personnel numérique peut fournir une réponse à l'utilisateur, d'après un état reçu associé à la tâche, de façon à ce que la réponse provienne d'un contexte de l'interface utilisateur de l'assistant personnel numérique sans présenter l'interface utilisateur de l'application.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)