WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016111763) PROCÉDÉ ET SYSTÈME DE TRAITEMENT D'UNE PIÈCE DE CONSTRUCTION CRÉÉE PAR UN PROCESSUS D'IMPRESSION 3D FASANT INTERVENIR AU MOINS UN SUPPORT MAGNÉTIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/111763    N° de la demande internationale :    PCT/US2015/061979
Date de publication : 14.07.2016 Date de dépôt international : 20.11.2015
CIB :
B25J 9/16 (2006.01), B24B 31/112 (2006.01), G05B 19/4097 (2006.01), B29C 67/00 (2006.01)
Déposants : INCODEMA3D, LLC [US/US]; 407 Cliff Street Ithaca, New York 14850 (US)
Inventeurs : VOLK, Scott; (US)
Mandataire : ZHANG, Tony; (US)
Données relatives à la priorité :
62/101,624 09.01.2015 US
Titre (EN) METHOD AND SYSTEM FOR PROCESSING A BUILD PIECE CREATED BY AN ADDITIVE MANUFACTURING PROCESS WITH AT LEAST ONE MAGNETIC MEDIUM
(FR) PROCÉDÉ ET SYSTÈME DE TRAITEMENT D'UNE PIÈCE DE CONSTRUCTION CRÉÉE PAR UN PROCESSUS D'IMPRESSION 3D FASANT INTERVENIR AU MOINS UN SUPPORT MAGNÉTIQUE
Abrégé : front page image
(EN)At least one magnetic medium is loaded into a cavity of a build piece. The build piece is created by an additive manufacturing process. The magnetic medium is magnetically moved in the cavity.
(FR)Selon l'invention, au moins un support magnétique est chargé dans une cavité d'une pièce de construction. La pièce de construction est créée par un processus d'impression 3D. Le support magnétique est déplacé magnétiquement dans la cavité.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)