Traitement en cours

Veuillez attendre...

Paramétrages

Paramétrages

Aller à Demande

1. WO2016110073 - MOTEUR À COMBUSTION INTERNE

Numéro de publication WO/2016/110073
Date de publication 14.07.2016
N° de la demande internationale PCT/CN2015/083127
Date du dépôt international 02.07.2015
CIB
F02B 75/32 2006.01
FMÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
02MOTEURS À COMBUSTION; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS À GAZ CHAUDS OU À PRODUITS DE COMBUSTION
BMOTEURS À COMBUSTION INTERNE À PISTONS; MOTEURS À COMBUSTION EN GÉNÉRAL
75Autres moteurs, p.ex. moteurs monocylindriques
32Moteurs caractérisés par des connexions entre pistons et arbres principaux non particuliers aux groupes principaux précédents
F02B 75/00 2006.01
FMÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
02MOTEURS À COMBUSTION; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MOTEURS À GAZ CHAUDS OU À PRODUITS DE COMBUSTION
BMOTEURS À COMBUSTION INTERNE À PISTONS; MOTEURS À COMBUSTION EN GÉNÉRAL
75Autres moteurs, p.ex. moteurs monocylindriques
CPC
F02B 75/00
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
BINTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
75Other engines
F02B 75/32
FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
BINTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
75Other engines
32Engines characterised by connections between pistons and main shafts and not specific to preceding main groups
Déposants
  • 武汉富国发动机科技有限公司 WUHAN FUGUO ENGINE TECHNOLOGY CO., LTD. [CN]/[CN]
Inventeurs
  • 曲凡成 QU, Fancheng
  • 杨贵才 YANG, Guicai
Données relatives à la priorité
201510007867.408.01.2015CN
Langue de publication chinois (ZH)
Langue de dépôt chinois (ZH)
États désignés
Titre
(EN) INTERNAL COMBUSTION ENGINE
(FR) MOTEUR À COMBUSTION INTERNE
(ZH) 内燃机
Abrégé
(EN)
An internal combustion engine, comprising a cylinder block (52), a piston rotating arm chamber (53), a power take-off gear chamber (54), a crankshaft rotating arm and crankshaft chamber (55), connected all together to form an overall engine body (1); a left-and-right rotating shaft (2) and a power take-off shaft (39) are respectively fixed to walls of the three chambers; the piston rotating arm (3) is fixed to the left-and-right rotating shaft (2) in the piston rotating arm chamber (53); a crankshaft rotating arm (5) is fixed to the left-and-right rotating shaft (2) in the crankshaft rotating arm and crankshaft chamber (55); the overall crankshaft (33) is fixed to a wall of the crankshaft rotating arm and crankshaft chamber (55); one-way clutch gears (35, 36) are fixed to the left-and-right rotating shaft (2) in the power take-off gear chamber (54); an intermediate gear (38) and an intermediate gear shaft (37) are fixed in the power take-off gear chamber (54); a power take-off shaft gear (41) is fixed to the power take-off shaft (39) in the power take-off gear chamber (54). The internal combustion engine has a stable engine body, lightweight, stable operation and fuel efficiency.
(FR)
Moteur à combustion interne, comprenant un bloc-cylindres (52), une chambre de bras rotatif de piston (53), une chambre d'engrenage de prise de force (54), une chambre de vilebrequin et bras rotatif de vilebrequin (55), reliées toutes ensemble pour former un corps de moteur global (1) ; un arbre rotatif gauche et droit (2) et un arbre de prise de force (39) sont respectivement fixés aux parois des trois chambres ; le bras rotatif de piston (3) est fixé à l'arbre rotatif gauche et droit (2) dans la chambre de bras rotatif de piston (53) ; un bras rotatif de vilebrequin (5) est fixé à l'arbre rotatif gauche et droit (2) dans la chambre de vilebrequin et bras rotatif de vilebrequin (55) ; le vilebrequin global (33) est fixé à une paroi de la chambre de vilebrequin et bras rotatif de vilebrequin (55) ; des engrenages à embrayage unidirectionnel (35, 36) sont fixés à l'arbre rotatif gauche et droit (2) dans la chambre d'engrenage de prise de force (54) ; un engrenage intermédiaire (38) et un arbre d'engrenage intermédiaire (37) sont fixés dans la chambre d'engrenage de prise de force (54) ; un engrenage d'arbre de prise de force (41) est fixé à l'arbre de prise de force (39) dans la chambre d'engrenage de prise de force (54). Le moteur à combustion interne comporte un corps de moteur stable, est léger, a un fonctionnement et rendement du carburant stables.
(ZH)
一种内燃机,其包括的汽缸体(52)、活塞旋转臂室(53)、动力输出齿轮室(54)、曲轴旋转臂和曲轴室(55)都连接在一起,形成一个整体机体(1),左右旋转轴(2)和动力输出轴(39)分别固定在这三个室上的墙壁上,其中活塞旋转臂(3)固定在活塞旋转臂室(53)内的左右旋转轴(2)上,曲轴旋转臂(5)固定在曲轴旋转臂与曲轴室(55)内的左右旋转轴(2)上,整体曲轴(33)固定在曲轴旋转臂与曲轴室(55)的墙壁上,带单向离合器齿轮(35,36)固定在动力输出齿轮室(54)内的左右旋转轴(2)上,过轮(38)与过轮轴(37)固定在动力输出齿轮室(54)内,动力输出轴齿轮(41)固定在动力输出齿轮室(54)内的动力输出轴(39)上,该内燃机具有机体稳定、重量轻、运转稳定、节省燃油的特点。
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international