WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016109346) FIXATION DE DISPOSITIF INTRALUMINAL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/109346    N° de la demande internationale :    PCT/US2015/067407
Date de publication : 07.07.2016 Date de dépôt international : 22.12.2015
CIB :
A61F 2/04 (2013.01), A61F 2/02 (2006.01)
Déposants : BFKW, LLC [US/US]; 6223 Cascade Pointe Drive, S.E. Grand Rapids, Michigan 49546 (US)
Inventeurs : FOOTE, James A.; (US).
WALBURN, Frederick J.; (US).
BAKER, Randal S.; (US)
Mandataire : BURKHART, Frederick S.; GARDNER, LINN, BURKHART & FLORY, LLP 2851 Charlevoix Drive, S.E., Suite 207 Grand Rapids, Michigan 49546 (US)
Données relatives à la priorité :
62/097,295 29.12.2014 US
62/115,689 13.02.2015 US
62/151,150 22.04.2015 US
62/234,335 29.09.2015 US
Titre (EN) FIXATION OF INTRALUMINAL DEVICE
(FR) FIXATION DE DISPOSITIF INTRALUMINAL
Abrégé : front page image
(EN)An intraluminal device and method of fixation of an intraluminal device to resist distal migration in a mammalian lumen or hollow organ that is subject to peristalsis, according to an aspect of the invention, includes spaced apart wall portions connected with a connector. The wall portions are configured to the size and shape of a portion of the lumen or hollow organ and the connector is configured to be positioned against a wall of the lumen or hollow organ. The intraluminal device is positioned in a mammalian lumen or hollow organ that is subject to peristalsis. The device is fixed in the lumen or hollow organ against distal migration, wherein tissue lining the lumen or hollow organ bridges over the connector. The device is explanted after tissue bridges over the connector including separating the connector from one or both of the wall portions and withdrawing the connector axially from the tissue bridging over the connector.
(FR)Un dispositif intraluminal et un procédé de fixation d'un dispositif intraluminal pour résister à une migration distale dans une lumière ou un organe creux de mammifère qui est soumis(e) à un péristaltisme, selon un aspect de l'invention, comprennent des parties de paroi espacées reliées à un raccord. Les parties de paroi sont configurées à la taille et la forme d'une partie de la lumière ou de l'organe creux, et le raccord est configuré pour être positionné contre une paroi de la lumière ou de l'organe creux. Le dispositif intraluminal est positionné dans une lumière ou un organe creux de mammifère qui est soumis(e) à un péristaltisme. Le dispositif est fixé dans la lumière ou l'organe creux contre la migration distale, un tissu recouvrant la lumière ou l'organe creux formant un pont par-dessus le raccord. Le dispositif est explanté une fois que le tissu forme un pont par-dessus le raccord, consistant à séparer le raccord à partir de l'une des parties de paroi ou des deux et à retirer le raccord axialement à partir du tissu formant un pont par-dessus le raccord.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)