WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016107944) FUSELAGE DE LA PARTIE D'EXTRÉMITÉ ARRIÈRE D'UN AÉRONEF
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/107944    N° de la demande internationale :    PCT/ES2015/070934
Date de publication : 07.07.2016 Date de dépôt international : 21.12.2015
CIB :
B64C 1/06 (2006.01), B64C 1/14 (2006.01), B64C 1/16 (2006.01), B64C 1/26 (2006.01), B64C 7/00 (2006.01), B64C 5/02 (2006.01), B64D 29/04 (2006.01), B64D 29/08 (2006.01), B64D 41/00 (2006.01)
Déposants : AIRBUS OPERATIONS S.L. [ES/ES]; Avda. John Lennon s/n 28906 Getafe Madrid (ES)
Inventeurs : ARÉVALO RODRÍGUEZ, Elena; (ES).
CRUZ DOMÍNGUEZ, Francisco José; (ES).
MONEO PEÑACOBA, Ana Reyes; (ES)
Mandataire : DE ELZABURU MÁRQUEZ, Alberto; (ES)
Données relatives à la priorité :
14382584.2 30.12.2014 EP
Titre (EN) FUSELAGE REAR END OF AN AIRCRAFT
(ES) FUSELAJE DE LA PARTE FINAL TRASERA DE UNA AERONAVE
(FR) FUSELAGE DE LA PARTIE D'EXTRÉMITÉ ARRIÈRE D'UN AÉRONEF
Abrégé : front page image
(EN)Fuselage rear end of an aircraft, comprising: - a structural part (1) comprising a skin and longitudinal (30) and transversal reinforcing members (31, 32), and - a fairing (5). The structural part (1) longitudinally spans over the whole rear end and comprises a first portion (2) in which the transversal reinforcing members (32) occupy the whole perimeter of the corresponding fuselage section and at least a second portion (3) in which the transversal reinforcing members (31) occupy only a portion of the perimeter of the corresponding fuselage section, the fairing (5) being located below the second portion (3) of the structural part (1).
(ES)Fuselaje de la parte final trasera de un avión, que comprende: - una parte estructural (1) que comprende un revestimiento y miembros de refuerzo longitudinales (30) y transversales (31, 32), y - una compuerta (5), La parte estructural (1) se extiende longitudinalmente sobre toda la parte trasera y comprende una primera porción (2) en la que los miembros de refuerzo transversal (32) ocupan todo el perímetro de la sección de fuselaje correspondiente y al menos una segunda porción (3) en la que los miembros de refuerzo transversales (31) ocupan sólo una parte del perímetro de la sección de fuselaje correspondiente y una compuerta (5) se sitúa por debajo de la segunda porción (3) de la parte estructural (1).
(FR)Un fuselage de la partie d'extrémité arrière d'un aéronef comprend : - une partie structurale (1) comportant un revêtement et des éléments de renforcement longitudinaux (30) et transversaux (31, 32), et une porte d'accès (5). La partie structurale (1) s'étend longitudinalement sur toute la partie arrière et comprend un premier segment (2) dans lequel les éléments de renforcement transversaux (32) occupent tout le périmètre de la section de fuselage correspondante et au moins un second segment (3) dans lequel les éléments de renforcement transversaux (31) occupent seulement une partie du périmètre de la section de fuselage correspondante et une porte d'accès (5) est située en dessous du second segment (3) de la partie structurale (1).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)