WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016107856) SYSTÈME POUR PLAIE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/107856    N° de la demande internationale :    PCT/EP2015/081315
Date de publication : 07.07.2016 Date de dépôt international : 29.12.2015
CIB :
A61L 15/18 (2006.01), A61L 15/46 (2006.01)
Déposants : PAUL HARTMANN AG [DE/DE]; Paul-Hartmann-Strasse 12 89522 Heidenheim (DE)
Inventeurs : SMOLA, Hans; (DE)
Mandataire : TER MEER STEINMEISTER & PARTNER PATENTANWÄLTE MBB; Bernd Aechter Nymphenburger Straße 4 80335 München (DE)
Données relatives à la priorité :
14200589.1 30.12.2014 EP
Titre (DE) WUNDSYSTEM
(EN) WOUND-TREATMENT SYSTEM
(FR) SYSTÈME POUR PLAIE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Wundsystem, welches insbesondere in der Wundbehandlung während der Epithelisierungsphase eingesetzt wird. Das Wundsystem umfasst eine erste Schicht, die zwei räumlich voneinander getrennte Stoffe mit unterschiedlichen Standardpotentialen enthält, sowie eine weitere Schicht, die dazu geeignet ist, die Wunde feucht zu halten.
(EN)The invention relates to a wound-treatment system which is used, in particular, for the treatment of wounds during the epithelialization phase. The wound-treatment system comprises a first layer, containing two spatially separate materials with differing standard potentials, and an additional layer which is suitable for keeping the wound moist.
(FR)L'invention concerne un système pour plaie, qui est utilisé en particulier dans le traitement d'une plaie pendant la phase d'épithélialisation. Le système pour plaie comprend une première couche qui contient deux substances séparées spatialement l'une de l'autre et avec des potentiels standards différents, ainsi qu'une autre couche qui est destinée à maintenir la plaie humide.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)