WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016107417) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF D’EXPLOITATION D’ITINÉRAIRE DE DÉPLACEMENT REPOSANT SUR UNE ZONE DE DESTINATION TOURISTIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/107417    N° de la demande internationale :    PCT/CN2015/097599
Date de publication : 07.07.2016 Date de dépôt international : 16.12.2015
CIB :
G06Q 50/14 (2012.01), G06F 17/30 (2006.01)
Déposants : GUANGZHOU SHENMA MOBILE INFORMATION TECHNOLOGY CO., LTD. [CN/CN]; #01 Unit, 12 Floor, B Tower, Guangdianpingyun Plaza No. 163, Xipingyun Road, Huangpu Avenue, Tianhe District Guangzhou, Guangdong 510627 (CN)
Inventeurs : LI, Tianning; (CN)
Mandataire : CHOFN INTELLECTUAL PROPERTY; Room 1215-1218, Floor 12 Left Bank Community No. 68 Beisihuanxilu, Haidian District Beijing 100080 (CN)
Données relatives à la priorité :
201410848598.X 29.12.2014 CN
Titre (EN) METHOD AND DEVICE FOR EXPLOITING TRAVEL ROUTE ON BASIS OF TOURIST DESTINATION AREA
(FR) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF D’EXPLOITATION D’ITINÉRAIRE DE DÉPLACEMENT REPOSANT SUR UNE ZONE DE DESTINATION TOURISTIQUE
(ZH) 基于旅游目标地域来挖掘旅游路线的方法和设备
Abrégé : front page image
(EN)Provided are a method and device for exploiting a travel route on the basis of a tourist destination area. The travel route is represented in the form of a sequence of attractions. The method comprises: travel articles relating to the tourist destination area are searched; for each travel article, a sequence of attractions constituted by the attractions contained in the article is obtained; a sequence of attractions containing one or a plurality of specific attractions is filtered and serves as an alternative sequence of attractions concerning the tourist destination area (a travel route which may be recommended to a user). By means of the method and device, it is possible to obtain, from the massive amount of travel articles on the Internet, a travel route that is worth recommending to a user due to the large number of users who have used said travel route.
(FR)L’invention concerne un procédé et un dispositif d’exploitation d’itinéraire de déplacement reposant sur une zone de destination touristique. L’itinéraire de déplacement est représenté sous la forme d’une séquence d’attractions. Le procédé comprend les étapes suivantes : des articles sur les voyages relatifs à la zone de destination touristique sont recherchés ; pour chaque article sur les voyages, une séquence d’attractions constituée par les attractions contenues dans l’article est obtenue ; une séquence d’attractions contenant une ou plusieurs attractions spécifiques est filtrée et sert de séquence d’attractions alternative concernant la zone de destination touristique (un itinéraire de déplacement qui peut être recommandé à un utilisateur). Au moyen du procédé et du dispositif, il est possible d’obtenir, à partir de la quantité énorme d’articles sur les voyages disponibles sur l’Internet, un itinéraire de déplacement qu’il est intéressant de recommander à un utilisateur en raison du grand nombre d’utilisateurs qui ont déjà emprunté ledit itinéraire de déplacement.
(ZH)提供一种基于旅游目标地域来挖掘旅游路线的方法和设备。其中,旅游路线以景点序列的形式表示。该方法包括:检索涉及旅游目标地域的旅游文章;针对各篇旅游文章,分别获得由其中包含的景点构成的景点序列;筛选包含一个或多个特定景点的景点序列,作为针对旅游目标地域的备选景点序列(可以推荐给用户的旅游线路)。通过该方法和设备,可以从互联网上海量的旅游文章中获取由于大量用户采用而值得向用户推荐的旅游线路。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)