WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016107352) SYSTÈME ET PROCÉDÉ DE DÉTERMINATION D’UN NOM DE POI ET DE LA VALIDITÉ D’INFORMATIONS DE POI
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/107352    N° de la demande internationale :    PCT/CN2015/095857
Date de publication : 07.07.2016 Date de dépôt international : 27.11.2015
CIB :
G06F 17/30 (2006.01)
Déposants : BEIJING QIHOO TECHNOLOGY COMPANY LIMITED [CN/CN]; Room 112, Area D (Desheng Park) No. 28 Xinjiekouwai Street, Xicheng District Beijing 100088 (CN).
QIZHI SOFTWARE (BEIJING) COMPANY LIMITED [CN/CN]; 2/F and Room 301-306, 3/F, Tower B, Building 2, Yard 6 Jiuxianqiao Road, Chaoyang District Beijing 100015 (CN)
Inventeurs : WANG, Zhiguang; (CN).
WEI, Shaojun; (CN)
Mandataire : BEIJING LONGAN LAW FIRM; Room 188, Beijing International Club 21 Jianguomenwai Street, Chaoyang District Beijing 100020 (CN)
Données relatives à la priorité :
201410849380.6 29.12.2014 CN
201410849382.5 29.12.2014 CN
201410849123.2 29.12.2014 CN
Titre (EN) SYSTEM AND METHOD FOR DETERMINING POI NAME AND FOR DETERMINING VALIDITY OF POI INFORMATION
(FR) SYSTÈME ET PROCÉDÉ DE DÉTERMINATION D’UN NOM DE POI ET DE LA VALIDITÉ D’INFORMATIONS DE POI
(ZH) 确定POI名称、确定POI信息有效性的系统和方法
Abrégé : front page image
(EN)A system and method for determining a POI name and for determining validity of POI information. The method comprises: capturing address data from network data (S11); respectively extracting a name field and address information from one or a plurality of items of captured address data (S12); on the basis of the name field, determining one or more key words (S13); clustering the key words corresponding to the same address information to generate at least one cluster (S14); and according to the clustered key word, determining a POI name corresponding to the address information (S15). The method enables a user to rapidly and accurately search for a POI name corresponding to the POI addresses at the same latitude and longitude, thereby improving the user experience.
(FR)L'invention concerne un système et un procédé permettant de déterminer un nom de POI ainsi que la validité d'informations de POI. Ledit procédé consiste : à capturer des données d'adresse à partir de données de réseau (S11) ; à extraire respectivement un champ de nom et des informations d'adresse à partir d'une ou plusieurs données d'adresse capturées (S12) ; à déterminer un ou plusieurs mots-clés sur la base du champ de nom (S13) ; à grouper les mots-clés correspondant aux mêmes informations d'adresse pour générer au moins un groupe (S14) ; et, selon un mot-clé groupé, à déterminer un nom de POI correspondant aux informations d'adresse (S15). Le procédé permet à un utilisateur de rechercher rapidement et avec précision un nom de POI correspondant à des adresses de POI ayant la même latitude et la même longitude, et cela améliore l'expérience utilisateur.
(ZH)一种确定POI名称、确定POI信息有效性的系统和方法,该方法包括:从网络数据中抓取地址数据(S11);从抓取到的一个或多个地址数据中分别提取名称字段和地址信息(S12);基于所述名称字段确定一个或多个关键词(S13);将对应相同地址信息的所述关键词进行聚类,生成至少一个类(S14);根据聚类后的关键词确定此地址信息对应的POI名称(S15)。该方法使得用户能够快速、准确地搜索到同一经、纬度的POI地址对应的POI名称,改善用户体验。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)