WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016106704) PROCÉDÉ DE PRÉPARATION D'UN EXTRAIT DE CORDYCEPS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/106704    N° de la demande internationale :    PCT/CN2014/095955
Date de publication : 07.07.2016 Date de dépôt international : 31.12.2014
CIB :
A61K 36/068 (2006.01), A61P 3/02 (2006.01), A61P 9/00 (2006.01), A61P 29/00 (2006.01), A61P 37/00 (2006.01), A61P 43/00 (2006.01)
Déposants : NESTEC S.A. [CH/CH]; Avenue Nestlé 55, CH-1800 Vevey (CH).
LIAN HWEE PENG, Rebecca [SG/CN]; (CN) (MN only)
Inventeurs : LIAN HWEE PENG, Rebecca; (CN).
LIAO, Yongcheng; (CN).
WANG, Longfei; (CN).
GU, Xiaolu; (CN).
LI, Chunling; (CN).
HARTMANN, Christoph; (CN).
DU, Jinrui; (CN)
Mandataire : ZHONGZI LAW OFFICE; 7F, New Era Building 26 Pinganli Xidajie, Xicheng District Beijing 100034 (CN)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) A PROCESS FOR PREPARING A CORDYCEPS EXTRACT
(FR) PROCÉDÉ DE PRÉPARATION D'UN EXTRAIT DE CORDYCEPS
Abrégé : front page image
(EN)A method for preparing cordyceps extract containing adenosine in high concentration is disclosed. The extract contains from 100 mg to 220 mg of adenosine per 100 g. The extract may be used for the preparation of a nutritional composition for the treatment of prevention of fatigue, of cardiovascular disease, or of inflammation, or for the improvement of immunity.
(FR)La présente invention concerne un procédé de préparation d'extrait de cordyceps contenant de l'adénosine en concentration élevée. L'extrait contient de 100 mg à 220 mg d'adénosine pour 100 g. Il peut être utilisé pour la préparation d'une composition nutritionnelle dans le traitement ou la prévention de la fatigue, d'une maladie cardiovasculaire, ou de l'inflammation, ou pour l'amélioration de l'immunité.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)