Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016055183) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF D'ASSISTANCE À UN CONDUCTEUR DE VÉHICULE LORS DE L'ENGAGEMENT SUR UNE VOIE PAR LE BIAIS D'UNE BRETELLE D'ACCÈS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/055183 N° de la demande internationale : PCT/EP2015/067269
Date de publication : 14.04.2016 Date de dépôt international : 28.07.2015
CIB :
G08G 1/0962 (2006.01) ,G08G 1/16 (2006.01) ,G01C 21/26 (2006.01) ,B60W 10/00 (2006.01)
G PHYSIQUE
08
SIGNALISATION
G
SYSTÈMES DE COMMANDE DU TRAFIC
1
Systèmes de commande du trafic pour véhicules routiers
09
Dispositions pour donner des instructions variables pour le trafic
0962
avec un indicateur monté à l'intérieur du véhicule, p.ex. délivrant des messages vocaux
G PHYSIQUE
08
SIGNALISATION
G
SYSTÈMES DE COMMANDE DU TRAFIC
1
Systèmes de commande du trafic pour véhicules routiers
16
Systèmes anticollision
G PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
C
MESURE DES DISTANCES, DES NIVEAUX OU DES RELÈVEMENTS; GÉODÉSIE; NAVIGATION; INSTRUMENTS GYROSCOPIQUES; PHOTOGRAMMÉTRIE OU VIDÉOGRAMMÉTRIE
21
Navigation; Instruments de navigation non prévus dans les groupes G01C1/-G01C19/106
26
spécialement adaptés pour la navigation dans un réseau routier
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
W
COMMANDE CONJUGUÉE DE PLUSIEURS SOUS-ENSEMBLES D'UN VÉHICULE, DE FONCTION OU DE TYPE DIFFÉRENTS; SYSTÈMES DE COMMANDE SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX VÉHICULES HYBRIDES; SYSTÈMES D'AIDE À LA CONDUITE DE VÉHICULES ROUTIERS, NON LIÉS À LA COMMANDE D'UN SOUS-ENSEMBLE PARTICULIER
10
Commande conjuguée de sous-ensembles de véhicule, de fonction ou de type différents
Déposants :
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
Inventeurs :
NIEMZ, Volker; DE
Données relatives à la priorité :
10 2014 220 496.809.10.2014DE
Titre (EN) METHOD AND DEVICE FOR ASSISTING A DRIVER OF A VEHICLE WHEN DRIVING ONTO A CARRIAGEWAY VIA AN APPROACH ROAD
(FR) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF D'ASSISTANCE À UN CONDUCTEUR DE VÉHICULE LORS DE L'ENGAGEMENT SUR UNE VOIE PAR LE BIAIS D'UNE BRETELLE D'ACCÈS
(DE) VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUM UNTERSTÜTZEN EINES FAHRERS EINES FAHRZEUGS BEIM AUFFAHREN AUF EINE FAHRBAHN ÜBER EINE AUFFAHRSTRECKE
Abrégé :
(EN) The invention relates to a method for assisting a driver (109) of a vehicle (100) when driving onto a carriageway (108) via an approach road (104). Initially, information relating to the path of the approach road (104) is input. Then, using the information relating to the path of the approach road (104), an activation signal for activating a driver assistance system is provided.
(FR) L'invention concerne un procédé d'assistance à un conducteur (109) d'un véhicule (100) lors de l'engagement sur une voie (108) par le biais d'une bretelle d'accès (104). Selon l'invention, une information concernant un tracé de la bretelle d'accès (104) est lue. Ensuite, un signal d'activation destiné à activer une fonction d'assistance au conducteur est émis en utilisant l'information concernant le tracé de la bretelle d'accès (104).
(DE) Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Unterstützen eines Fahrers (109) eines Fahrzeugs (100) beim Auffahren auf eine Fahrbahn (108) über eine Auffahrstrecke (104). Dabei wird zunächst eine Information über einen Verlauf der Auffahrstrecke (104) eingelesen. Hierauf wird unter Verwendung der Information über den Verlauf der Auffahrstrecke (104) ein Aktivierungssignal zum Aktivieren einer Fahrerassistenzfunktion bereitgestellt.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)