WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016045671) DISQUE D'EMBRAYAGE MUNI D'UN AMORTISSEUR DES VIBRATIONS DE TORSION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/045671    N° de la demande internationale :    PCT/DE2015/200442
Date de publication : 31.03.2016 Date de dépôt international : 20.08.2015
CIB :
F16F 15/123 (2006.01), F16F 15/14 (2006.01)
Déposants : SCHAEFFLER TECHNOLOGIES AG & CO. KG [DE/DE]; Industriestraße 1-3 91074 Herzogenaurach (DE)
Inventeurs : RUSCH, Alain; (FR).
LEHMANN, Steffen; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2014 219 271.4 24.09.2014 DE
Titre (DE) KUPPLUNGSSCHEIBE MIT EINEM DREHSCHWINGUNGSDÄMPFER
(EN) CLUTCH DISK WITH A TORSIONAL VIBRATION DAMPER
(FR) DISQUE D'EMBRAYAGE MUNI D'UN AMORTISSEUR DES VIBRATIONS DE TORSION
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Kupplungsscheibe (101) mit einem Drehschwingungsdämpfer (105) mit zwei in Reihe geschalteten Federdämpfern (102,103) und mit einem Fliehkraftpendel (104), mit einer Nabe (112) und darauf angeordnetem Flansch (111), beiderseits des Flanschs (111) Seitenscheiben (110) angeordnet sind, wobei radial außen die Seitenscheibe (110) mit Reibbelägen (108) verbunden sind, wobei ein erster Federdämpfer (102) als Hauptdämpfer zwischen den Seitenblechen (110) und dem Flansch (111) drehmomentübertragend angeordnet ist und ein zweiter Federdämpfer (103) als Vordämpfer zwischen dem Flansch (111) und der Nabe (112) drehmomentübertragend angeordnet ist, wobei das Fliehkraftpendel (104) zumindest einen Flansch (114) und daran verlagerbar angeordnete Fliehgewichte (115) aufweist, wobei der zumindest eine Flansch (114) des Fliehkraftpendels (104) in Momentenrichtung betrachtet vor dem zweiten Federdämpfer an ein Element der Kupplungsscheibe (101) angelenkt ist.
(EN)The invention relates to a clutch disk (101) comprising a torsional vibration damper (105) which has two spring dampers (102, 103) connected in series, and comprising a centrifugal pendulum (104) which has a hub (112) and a flange (111) arranged on the hub, and side discs (110) are arranged on both sides of the flange (111), wherein the side discs (110) are connected radially outside to friction linings (108), wherein a first spring damper (102) is arranged as a main damper between the side discs (110) and the flange (111) in a torque-transmitting manner, and a second spring damper (103) is arranged as a pre-damper between the flange (111) and the hub (112) in a torque-transmitting manner, wherein the centrifugal pendulum (104) has at least one flange (114) and centrifugal weights (115) arranged displaceably thereon, wherein the at least one flange (114) of the centrifugal pendulum (104) is hinged to an element of the clutch disk (101) upstream of the second spring damper when viewed in the direction of torque.
(FR)L'invention concerne un disque d'embrayage (101) comportant un amortisseur des vibrations de torsion (105) muni de deux amortisseurs à ressort (102, 103) montés en série et d'un pendule centrifuge (104), comportant un moyeu (112) sur lequel est agencé une bride (111), des disques latéraux (110) étant agencés de part et d'autre de la bride (111). Les disques latéraux (110) sont raccordées radialement à l'extérieur à des garnitures de friction (108), un premier amortisseur à ressort (102) est agencé en tant qu'amortisseur principal entre les tôles latérales (110) et la bride (111) de manière à transmettre un couple, et un second amortisseur à ressort (103) est agencé en tant que pré-amortisseur entre la bride (111) et le moyeu (112) de manière à transmettre un couple. Le pendule centrifuge (104) présente au moins une bride (114) sur laquelle des masselottes (115) sont agencées mobiles, la ou les brides (114) du pendule centrifuge (104) étant articulées sur un élément du disque d'embrayage (101) en amont du second amortisseur à ressort vu dans la direction du couple.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)