WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016042364) GROUPE DE BOUTONS D'APPEL POUR ASCENSEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/042364    N° de la demande internationale :    PCT/IB2014/064695
Date de publication : 24.03.2016 Date de dépôt international : 20.09.2014
CIB :
B66B 1/46 (2006.01), B66B 3/00 (2006.01)
Déposants : XU, Michael Jun [CN/CN]; (CN)
Inventeurs : XU, Michael Jun; (CN).
XU, Xianbin; (FR).
XIE, Jing; (FR)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) CALL BUTTON GROUP FOR ELEVATOR
(FR) GROUPE DE BOUTONS D'APPEL POUR ASCENSEUR
(ZH) 升降梯呼叫按钮组
Abrégé : front page image
(EN)Disclosed is a call button group for an elevator. The call button group consists of a group of floor buttons, there is no "up" or "down" button in the call button group, and there is no floor button corresponding to the floor where the call button is located. The call button group is unambiguous.
(FR)L'invention concerne un groupe de boutons d'appel pour un ascenseur. Le groupe de boutons d'appel se compose d'un groupe de boutons d'étages, aucun bouton « monter » ou « descendre » n'étant prévu dans le groupe de boutons d'appel et aucun bouton d'étage ne correspondant à l'étage où se trouve le bouton d'appel. Le groupe de boutons d'appel n'est pas ambigu.
(ZH)公开了一种升降梯呼叫按钮组,该呼叫按钮组由一组楼层按钮组成,该呼叫按钮组中没有"上"或"下"钮,并且不存在一个与呼叫按钮所在楼层对应的楼层按钮。该呼叫按钮组无歧义。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)