WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016042091) ÉTALONNAGE DE CAPTEURS DE COURANT AU MOYEN DU COURANT DE RÉFÉRENCE PENDANT LA MESURE DU COURANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/042091    N° de la demande internationale :    PCT/EP2015/071355
Date de publication : 24.03.2016 Date de dépôt international : 17.09.2015
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    10.02.2016    
CIB :
G01R 35/00 (2006.01), G01R 19/00 (2006.01), G01R 1/20 (2006.01)
Déposants : CONTINENTAL TEVES AG & CO. OHG [DE/DE]; Guerickestr. 7 60488 Frankfurt (DE).
CONTINENTAL AUTOMOTIVE GMBH [DE/DE]; Vahrenwalder Straße 9 30165 Hannover (DE)
Inventeurs : SCHRAMME, Martin; (DE).
JÖCKEL, Wolfgang; (DE)
Représentant
commun :
CONTINENTAL TEVES AG & CO. OHG; Guerickestr. 7 60488 Frankfurt (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2014 218 710.9 17.09.2014 DE
10 2015 208 135.4 30.04.2015 DE
Titre (DE) KALIBRIERUNG VON STROMSENSOREN MITTELS REFERENZSTROM WÄHREND DER STROMMESSUNG
(EN) CALIBRATION OF CURRENT SENSORS BY MEANS OF A REFERENCE CURRENT DURING THE CURRENT MEASUREMENT
(FR) ÉTALONNAGE DE CAPTEURS DE COURANT AU MOYEN DU COURANT DE RÉFÉRENCE PENDANT LA MESURE DU COURANT
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein 1. Verfahren zum Kalibrieren eines Stromsensors (4), der eingerichtet ist, in einem Bordnetz (2) eines Fahrzeuges einen durch einen Messwiderstand (20) fließenden elektrischen Betriebsstrom (12) basierend auf einer Gegenüberstellung (38) eines durch den Betriebsstrom (12) hervorgerufenen Spannungsabfall am Messwiderstand (20) und einer vom Messwiderstand (20) abhängigen Vorschrift (21) zu bestimmen, umfassend: Bestimmen eines durch den Betriebsstrom (12) am Messwiderstand (20) hervorgerufenen Betriebsspannungsabfalls (22); Einprägen eines bekannten elektrischen Kalibrierstromes (40) in den Messwiderstand (20), - Erfassen eines durch den Kalibrierstrom (40) und den Betriebsstrom (12) am Messwiderstand (20) hervorgerufenen Gesamtspannungsabfalls (4), Filtern des Betriebsspannungsabfalls (22) aus dem Gesamtspannungsabfall (42), so dass ein durch den Kalibrierstrom (40) hervorgerufener Kalibrierspannungsabfall (44) verbleibt, und Kalibrieren (58) der vom Messwiderstand (20) abhängigen Vorschrift (21) basierend auf einer Gegenüberstellung (57) des Kalibrierstromes (40) und des Kalibrierspannungsabfalls (42).
(EN)The invention relates to a first method for calibrating a current sensor (4) which is configured to determine, in an on-board power system (2) of a vehicle, an electric operating current (12) which flows through a measuring resistor (20), on the basis of comparison (38) of a voltage drop at the measuring resistor (20) caused by the operating current (12) and on the basis of a rule (21) which is dependent on the measuring resistor (20), comprising: determining an operating voltage drop (22) brought about at the measuring resistor (20) by the operating current (12); impressing a known electric calibration current (40) into the measuring resistor (20), - detecting an overall voltage drop (4) brought about at the measuring resistor (20) by the calibration current (40) and the operating current (12), filtering the operating voltage drop (22) from the overall voltage drop (42), with the result that a calibration voltage drop (44) which is brought about by the calibration current (40) remains, and calibrating (58) the rule (21), dependent on the measuring resistor (20), on the basis of comparison (57) of the calibration current (40) and of the calibration voltage drop (42).
(FR)L'invention concerne un premier procédé destiné à étalonner un capteur de courant (4) qui est configuré pour, dans un réseau de bord (2) d'un véhicule, déterminer un courant électrique de service (12) passant à travers une résistance de mesure (20) sur la base d'une comparaison (38) d'une chute de tension dans la résistance de mesure (20) causée par le courant de service (12) et d'une consigne (21) dépendante de la résistance de mesure (20). Le procédé comprend les étapes consistant à : déterminer une chute de tension de service (22) causée dans la résistance de mesure (20) par le courant de service (12); appliquer un courant électrique d'étalonnage (40) connu dans la résistance de mesure (20), détecter une chute de tension totale (4) causée dans la résistance de mesure (20) par le courant d'étalonnage (40) et le courant de service (12), filtrer la chute de tension de service (22) de la chute de tension totale (42) de telle manière qu'il reste une chute de tension d'étalonnage (44) causée par le courant d'étalonnage (40), et étalonner (58) la consigne (21) dépendante de la résistance de mesure (20) sur la base d'une comparaison (57) du courant d'étalonnage (40) et de la chute de tension d'étalonnage (42).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)