WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016040074) MAXIMISATION DE LA PRODUCTION D'HYDROGÈNE À PARTIR DE DÉCHETS, PAR L'ÉLIMINATION ACTIVE D'HYDROGÈNE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/040074    N° de la demande internationale :    PCT/US2015/048180
Date de publication : 17.03.2016 Date de dépôt international : 02.09.2015
CIB :
C12P 3/00 (2006.01), C12M 3/00 (2006.01), C01B 3/50 (2006.01)
Déposants : DREXEL UNIVERSITY [US/US]; 3141 Chestnut Street Philadelphia, Pennsylvania 19104 (US) (AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BE, BF, BG, BH, BJ, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CF, CG, CH, CI, CL, CM, CN, CO, CR, CU, CY, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, FR, GA, GB, GD, GE, GH, GM, GN, GQ, GR, GT, GW, HN, HR, HU, ID, IE, IL, IN, IR, IS, IT, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MC, MD, ME, MG, MK, ML, MN, MR, MT, MW, MX, MY, MZ, NA, NE, NG, NI, NL, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SI, SK, SL, SM, SN, ST, SV, SY, SZ, TD, TG, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW only).
HAAS, Charles Nathan [US/US]; (US) (US only)
Inventeurs : HAAS, Charles Nathan; (US)
Mandataire : DUNLEAVY, Kevin J.; (US)
Données relatives à la priorité :
62/049,163 11.09.2014 US
Titre (EN) MAXIMIZING PRODUCTION OF HYDROGEN FROM WASTE MATERIALS BY ACTIVE REMOVAL OF HYDROGEN
(FR) MAXIMISATION DE LA PRODUCTION D'HYDROGÈNE À PARTIR DE DÉCHETS, PAR L'ÉLIMINATION ACTIVE D'HYDROGÈNE
Abrégé : front page image
(EN)The present invention provides a method of producing hydrogen from a waste material, comprising steps of fermenting 100 a fermentation mixture comprising the waste material in a reactor 1 with a headspace 1a under anaerobic conditions, removing 200 hydrogen from a gas from the headspace 1a during fermentation to produce a hydrogen gas and a remainder gas and recirculating 300 at least a portion of the remainder gas back to the headspace 1a. An apparatus for producing hydrogen and recirculating at least a portion of the remainder gas to the headspace 1a is also provided.
(FR)La présente invention concerne un procédé de production d'hydrogène à partir de déchets, comprenant les étapes consistant à faire fermenter 100 un mélange de fermentation comprenant les déchets dans un réacteur 1 avec un espace libre 1a sous des conditions anaérobies, à retirer 200 l'hydrogène d'un gaz de l'espace libre 1a pendant la fermentation pour produire un gaz hydrogène et un gaz restant et à faire recirculer 300 au moins une partie du gaz restant vers l'espace libre 1a. La présente invention décrit également un appareil de production d'hydrogène et la recirculation d'au moins une partie du gaz restant vers l'espace libre 1a.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)