WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016012169) SYSTÈME D'AMORTISSEMENT DES VIBRATIONS TORSIONNELLES POUR LA CHAÎNE CINÉMATIQUE D'UN VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/012169 N° de la demande internationale : PCT/EP2015/063918
Date de publication : 28.01.2016 Date de dépôt international : 22.06.2015
CIB :
F16F 15/12 (2006.01)
Déposants : ZF FRIEDRICHSHAFEN AG[DE/DE]; Graf-von-Soden-Platz 1 88046 Friedrichshafen, DE
Inventeurs : GROSSGEBAUER, Uwe; DE
WEIGAND, Thomas; DE
Données relatives à la priorité :
10 2014 214 529.524.07.2014DE
10 2015 207 825.628.04.2015DE
Titre (EN) TORSION DAMPING ARRANGEMENT FOR THE POWERTRAIN IN A VEHICLE
(FR) SYSTÈME D'AMORTISSEMENT DES VIBRATIONS TORSIONNELLES POUR LA CHAÎNE CINÉMATIQUE D'UN VÉHICULE
(DE) DREHSCHWINGUNGSDÄMPFUNGSANORDNUNG FÜR DEN ANTRIEBSSTRANG EINES FAHRZEUGS
Abrégé : front page image
(EN) Torsion damping arrangement (10) for the drivetrain of a motor vehicle, comprising an input region (50) which can be driven for rotation about a rotational axis (A), and an output region (55), and a coupling arrangement (41) which is connected to the output region (55), and a phase shift arrangement (43) which is connected to the input region (50), and a torque transmission path (46) for transmitting a total torque (Ttot) which runs between the input region (50) and the output region (55), wherein the torque transmission path (46) from the input region (50) as far as the coupling arrangement (41) is divided into a first torque transmission path (47) and into a parallel second torque transmission path (48) which is combined again at the coupling arrangement (41), and wherein an input torsion (ITo) is divided into two torsion components (ToA1, ToA2) as a result of being forwarded via the first and via the second torque transmission path (47; 48) and being superimposed destructively at the coupling arrangement (41) to form an output torsion (OTo), in order as a result to obtain an output torsion (OTo) which is minimized with respect to the input torsion (ITo) at an output element (85) of the coupling arrangement (41), wherein the planetary gear carrier (9) is configured as a modular kit planetary carrier element (95) and comprises at least one first connecting region (31) radially outside a fastening means of the planetary gear pin (11) to the planetary gear carrier (9), by way of which the modular kit planetary carrier element (95) is connected fixedly to the primary mass (1) so as to rotate with it.
(FR) L'invention concerne un système d'amortissement des vibrations torsionnelles (10) pour la chaîne cinématique d'un véhicule automobile, comprenant une zone d'entrée à entraîner en rotation sur un axe de rotation (A) et une zone de sortie (55), et un système d'accouplement (41) en liaison avec la zone de sortie (55), ainsi qu'un système déphaseur (43) en liaison avec la zone d'entrée (50) et une voie de transmission de couple (46) servant à la transmission d'un couple total (Mges), laquelle s'étend entre la zone d'entrée (50) et la zone de sortie (55). La voie de transmission de couple (46), entre la zone d'entrée (50) et le système d'accouplement (41), est partagée en une première voie de transmission de couple (47) et une deuxième voie de transmission de couple (48) parallèle qui sont de nouveau fusionnées au niveau du système d'accouplement (41), et une vibration torsionnelle d'entrée (EDSw), par le biais de la transmission sur la première et sur la deuxième voie de transmission de couple (47; 48), est partagée en deux parts de vibrations torsionnelles (DSwA1, DSwA2) qui sont ensuite superposées de manière destructive en une vibration torsionnelle de sortie (ADSw) au niveau du système d'accouplement (41) afin d'obtenir ainsi, au niveau d'un élément de sortie (85) du système d'accouplement (41), une vibration torsionnelle de sortie (ADSw) minimisée par rapport à la vibration torsionnelle d'entrée (EDSw). Le porte-satellites (9) est réalisé sous la forme d'un élément porte-satellites modulaire (95) et comprend au moins une première zone de liaison (31) radialement en-dehors d'une fixation de l'axe de pignon planétaire (11) sur le porte-satellites (9), avec laquelle l'élément porte-satellites modulaire (95) est relié solidairement en rotation avec la masse primaire (1).
(DE) Drehschwingungsdämpfungsanordnung (10) für den Antriebsstrang eines Kraftfahrzeugs, umfassend einen zur Drehung um eine Drehachse (A) anzutreibenden Eingangsbereich (50) und einen Ausgangsbereich (55), und eine mit dem Ausgangsbereich (55) in Verbindung stehende Koppelanordnung (41), sowie eine mit dem Eingangsbereich (50) in Verbindung stehende Phasenschieberanordnung (43) und einen Drehmomentübertragungsweg (46) zur Übertragung eines Gesamtdrehmoments (Mges), der zwischen dem Eingangsbereich (50) und dem Ausgangsbereich (55) verläuft, wobei der Drehmomentübertragungsweg (46) von dem Eingangsbereich (50) bis zu der Koppelanordnung (41 ) in einen ersten Drehmomentübertragungsweg (47), und in einen parallelen zweiten Drehmomentübertragungsweg (48) aufgeteilt wird, die an der Koppelanordnung (41) wieder zusammengeführt wird und wobei eine Eingangsdrehschwingung (EDSw) durch das Weiterleiten über den ersten und über den zweiten Drehmomentübertragungsweg (47; 48) in zwei Drehschwingungsanteil (DSwA1, DSwA2) aufgeteilt werden und an der Koppelanordnung (41) destruktiv zu einer Ausgangsdrehschwingung (ADSw) überlagert werden um dadurch an einem Ausgangselement (85) der Koppelanordnung (41) eine gegenüber der Eingangsdrehschwingung (EDSw) minimierte Ausgangsdrehschwingung (ADSw) zu erhalten, wobei der Planetenradträger (9) als ein modulares Baukastenplanetenträgerelement (95) ausgebildet ist und zumindest einen ersten Verbindungsbereich (31) radial außerhalb einer Befestigung des Planetenradbolzens (11) an dem Planetenradträger (9) umfasst, mit dem das modulare Baukastenplanetenträgerelement (95) drehfest mit der Primärmasse (1) verbunden ist.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)