WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016011621) PROCÉDÉ ET APPAREIL POUR IDENTIFIER UN UTILISATEUR DE GROUPE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/011621    N° de la demande internationale :    PCT/CN2014/082829
Date de publication : 28.01.2016 Date de dépôt international : 23.07.2014
CIB :
H04L 12/70 (2013.01)
Déposants : HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. [CN/CN]; Huawei Administration Building Bantian, Longgang District Shenzhen, Guangdong 518129 (CN)
Inventeurs : ZHANG, Yanping; (CN).
XIONG, Xin; (CN).
CAO, Longyu; (CN)
Mandataire : SHENPAT INTELLECTUAL PROPERTY AGENCY; Room 1521 West Block, Guomao Building Shenzhen, Guangdong 518014 (CN)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) METHOD AND APPARATUS FOR IDENTIFYING CLUSTER USER
(FR) PROCÉDÉ ET APPAREIL POUR IDENTIFIER UN UTILISATEUR DE GROUPE
(ZH) 一种集群用户识别方法及装置
Abrégé : front page image
(EN)The present invention provides a method and an apparatus for identifying a cluster user. The method comprises: an identifying device receives a session start request comprising a first TMGI and a first group signature, and sends a group identification message comprising the first TMGI; receive a group notification message that is returned by a UE and comprises a second TMGI and a second group signature; and if the second TMGI and the second group signature are respectively identical to the first TMGI and the first group signature, identify that the UE belongs to a group corresponding to the first TMGI and the first group signature in the session start request. It can be seen that, when a UE registers to a group, the UE acquires a TMGI and also acquires a group signature of the group corresponding to the TMGI, so that even if a UE acquires the TMGI after receiving broadcast information, the UE cannot acquire the corresponding group signature, and a related UE can be effectively identified by comparing whether the group signature in the group notification message is identical to the group signature in the session start request.
(FR)L'invention concerne un procédé et un appareil pour identifier un utilisateur de groupe. Le procédé comprend les étapes suivantes : un dispositif d'identification reçoit une demande de lancement de session comprenant une première identité de groupes mobiles temporaires (TMGI) et une première signature de groupe, et envoie un message d'identification de groupe comprenant la première identité TMGI ; reçoit un message de notification de groupe qui est renvoyé par un équipement utilisateur (UE), et comprend une seconde identité TMGI et une seconde signature de groupe ; et détermine, si la seconde identité TMGI et la seconde signature de groupe sont respectivement identiques à la première identité TMGI et à la première signature de groupe, que l'UE appartient à un groupe correspondant à la première identité TMGI et à la première signature de groupe de la demande de lancement de session. On peut constater que, lorsqu'un UE s'enregistre auprès d'un groupe, il acquiert une identité TMGI ainsi qu'une signature du groupe correspondant à l'identité TMGI, de telle sorte que même si un UE acquiert l'identité TMGI après réception des informations de diffusion, il ne peut pas acquérir la signature de groupe correspondant, et un UE associé peut être effectivement identifié en comparant si la signature de groupe dans le message de notification de groupe est identique à la signature de groupe de la demande de lancement de session.
(ZH)本发明提供了一种集群用户识别方法及装置,包括:识别设备接收包括第一TMGI和第一群组签名的会话开始请求,发送包括所述第一TMGI群组标识消息;接收UE返回的包括第二TMGI和第二群组签名群组通知消息;如果第二TMGI和第二群组签名以及第一TMGI和第一群组签名分别一致,识别所述UE属于所述会话开始请求中第一TMGI以及第一群组签名所对应的群组,可见,在UE进行注册群组时除了获取TMGI,还会获取该TMGI对应的群组的群组签名,所以即使有UE通过接收所述广播信息获取了TMGI,也无法获取对应的群组签名,通过比对群组通知消息中的群组签名和会话开始请求中的群组签名是否相同来有效的识别出相关的UE。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)