WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016010969) PROCÉDÉS ET SYSTÈMES PERMETTANT D'ISOLER L'AZOTE PRÉSENT DANS UN MÉLANGE GAZEUX
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/010969    N° de la demande internationale :    PCT/US2015/040285
Date de publication : 21.01.2016 Date de dépôt international : 14.07.2015
CIB :
B01D 53/54 (2006.01)
Déposants : EMPIRE TECHNOLOGY DEVELOPMENT LLC [US/US]; 2711 Centerville Road Suite 400 Wilmington, Delaware 19808 (US)
Inventeurs : THEVASAHAYAM, Arockiadoss; (IN)
Mandataire : SRINIVAS, Harish; (US)
Données relatives à la priorité :
3474/CHE/2014 14.07.2014 IN
Titre (EN) METHODS AND SYSTEMS FOR ISOLATING NITROGEN FROM A GASEOUS MIXTURE
(FR) PROCÉDÉS ET SYSTÈMES PERMETTANT D'ISOLER L'AZOTE PRÉSENT DANS UN MÉLANGE GAZEUX
Abrégé : front page image
(EN)Disclosed herein are methods and systems to isolate nitrogen from a mixture of gases. In an embodiment, a method of isolating nitrogen from a gaseous mixture involves contacting the gaseous mixture with a superparamagnetic catalyst to form a reaction mixture, and exposing the reaction mixture to a fluctuating magnetic field at ambient conditions.
(FR)L'invention concerne des procédés et des systèmes permettant d'isoler l'azote présent dans un mélange de gaz. Selon un mode de réalisation, un procédé permettant d'isoler l'azote d'un mélange gazeux consiste à mettre en contact le mélange gazeux avec un catalyseur superparamagnétique pour former un mélange réactionnel, et à exposer le mélange réactionnel à un champ magnétique fluctuant dans des conditions ambiantes.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)