Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016009146) PROCEDE D'EXTRACTION DES PROTEINES SOLUBLES DE BIOMASSES DE MICROALGUES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/009146 N° de la demande internationale : PCT/FR2015/051941
Date de publication : 21.01.2016 Date de dépôt international : 16.07.2015
CIB :
C07K 1/14 (2006.01) ,C07K 1/34 (2006.01) ,C07K 1/36 (2006.01) ,C07K 14/405 (2006.01)
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
07
CHIMIE ORGANIQUE
K
PEPTIDES
1
Procédés généraux de préparation de peptides
14
Extraction; Séparation; Purification
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
07
CHIMIE ORGANIQUE
K
PEPTIDES
1
Procédés généraux de préparation de peptides
14
Extraction; Séparation; Purification
34
par filtration, ultrafiltration ou osmose inverse
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
07
CHIMIE ORGANIQUE
K
PEPTIDES
1
Procédés généraux de préparation de peptides
14
Extraction; Séparation; Purification
36
par une combinaison de plusieurs procédés de types différents
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
07
CHIMIE ORGANIQUE
K
PEPTIDES
14
Peptides ayant plus de 20 amino-acides; Gastrines; Somatostatines; Mélanotropines; Leurs dérivés
405
provenant d'algues
Déposants :
ROQUETTE FRERES [FR/FR]; 1 rue de la Haute Loge 62136 Lestrem, FR
Inventeurs :
PATINIER, Samuel; FR
Mandataire :
BERNARDI, Céline; FR
Données relatives à la priorité :
14 5694618.07.2014FR
Titre (EN) METHOD FOR EXTRACTING SOLUBLE PROTEINS FROM MICROALGAL BIOMASS
(FR) PROCEDE D'EXTRACTION DES PROTEINES SOLUBLES DE BIOMASSES DE MICROALGUES
Abrégé :
(EN) The invention relates to a method for preparing a protein isolate of the biomass of microalgae of the genus Chlorella, characterised in that it comprises the following steps: supplying a microalgal biomass produced by fermentation, washing the biomass so as to eliminate the soluble interstitial compounds and concentrating the biomass, mechanically grinding the washed and concentrated biomass in a horizontal ball grinder-type system in order to produce an emulsion, destructuring the emulsion thus produced, triple-phase separation so as to separate the soluble fraction from the fractions containing the lipids and the cell debris, recovery of the soluble fraction thus produced in order to produce the soluble protein isolate, then evaporation, pasteurisation and atomisation of said protein isolate.
(FR) L'invention est relative à un procédé de préparation d'un isolat protéique de la biomasse de microalgues du genre Chlorella, caractérisé en ce qu'il comprend les étapes suivantes: fourniture d'une biomasse de microalgues produite par fermentation, lavage de la biomasse de manière à éliminer les composés solubles interstitiels et concentration, broyage mécanique de la biomasse lavée et concentrée, conduit dans un système de type broyeur horizontal à billes, pour obtenir une émulsion, déstructuration de l'émulsion ainsi obtenue, séparation triphasique de manière à séparer la fraction soluble des fractions contenant les lipides et les débris cellulaires, récupération de la fraction soluble ainsi obtenue afin d'obtenir l'isolat protéique soluble, puis évaporation, pasteurisation et atomisation dudit isolat protéique.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : français (FR)
Langue de dépôt : français (FR)